Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- uddannelsen af og arbejdet med randgrupper gør en subventionering påkrævet.
- die ausbildung und arbeit mit randgruppen eine subventionierung erforderlich macht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men alt det er ikke nok. kodeks for subventionering omsider overholdes nøje.
dies ist der sachverhalt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg går i høj grad ind for, at vi nedbringer denne subventionering til skade for naturen.
topmann (s), berichterstatter. - herr präsident, meine sehr geehrten damen und herren!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
præsidenten bekræftede endvidere de franske myndigheders subventionering af købet med et beløb på 10 mio. frf.
unterscheidbarkeit, homogenität, beständigkeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men målet er ikke varig subventionering, men at udvikle konkurrencedygtighed, under hensyntagen til de eksterne omkostninger.
dabei ist das ziel keine dauerhafte subventionierung der systeme, sondern die entwicklung der wettbewerbsfähigkeit bei gleichzeitiger berücksichtigung der externen kosten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
subventionering af projekterne er derfor nødvendig, da de pædagogiske og sociale målsætninger i projektet ellers næppe kan gennemføres.
auf der anderen seite entziehen traditionelle unternehmen oftmals den
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen kan fuldt ud støtte denne tilgang, da muligheden for denne form for subventionering ville tømme ordningen for dens afskrækkende effekt.
die kommission unterstützt diese ergänzung uneingeschränkt, da sonst das system seiner abschreckenden wirkung beraubt würde.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
især må man definitivt bandlyse dumping, subventionering, diskriminering, afskrækkende toldbeskyttelse, almindelig udbredt produktefterligning. samme holdning må
vor allem müssen endgültig dumping-methoden, subventionen, diskriminierungen, prohibitive schutz zölle und fälschungen in großem stil beseitigt wer-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det kan undertiden (måske endda ofte) af samfundsøkonomiske grunde være rigtigt med en kraftig subventionering af den offentlige transports driftsudgifter.
es kann manchmal (vielleicht sogar oftmals) aus gesellschaftlich wirtschaftlichen gründen angemessen sein, die betriebskosten des öffentlichen verkehrs kräftig zu subventionieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
den for øjeblikket ulmende strid mel lem usa og europæerne om spørgsmålet om subventionering af fly er ikke blot et anliggende for et firma eller for fire regeringer, men for alle europæerne og deres politiske institutioner.
der derzeit zwischen den usa und den europäern schwelende streit über die frage der subventionierung von flug zeugen ist nicht nur angelegenheit einer firma oder von vier regierungen, sondern aller europäer und ihrer politischen institutionen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
reglerne for »subventionering« af fårekødpolitikken for to år siden blev ændret, og landmændene i nogle medlemsstater har meget store tab i fårekødsektoren for øjeblikket.
der präsident. - ich erkläre die am 14. oktober 1992 unterbrochene sitzungsperiode des europäischen parlaments für wiederaufgenommen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denne subventionering anføres i punkt 3, litra c), i rammebestemmelserne for statsstøtte til skibsbygningsindustrien som en af de sektorspecifikke faktorer, der skal tages hensyn til.
diese subventionierung wird in nummer 3 buchstabe c der rahmenbestimmungen für beihilfen an den schiffbau als einer der zu berücksichtigenden, sektorspezifischen faktoren aufgeführt.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dette betegnes i sverige som subventionering af » stuepigestillinger « og anses ikke for at give nogen forbedring af beskæftigelsen, som opvejer de negative effekter, som skattesænkningen medfører.
dies wird in schweden als subventionierung der" dienstmädchenarbeit" bezeichnet, und man ist nicht der ansicht, daß es zu einer erhöhung der beschäftigung führt, welche die negativen effekte einer steuersenkung auffangen kann.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
således henvises der til leadership 2015-initiativet, som tager sigte på en forbedring af de europæiske værfters konkurrencemæssige stilling samt på at råde bod på de ulemper, som er opstået for den europæiske skibsbygningsindustri på grund af subventionering af skibsbygningsindustrien i asien.
so wird auf die initiative leadership 2015 verwiesen, die auf eine verbesserung der wettbewerbsposition europäischer werften sowie auf den abbau der nachteile abzielt, die der europäischen schiffbauindustrie durch die subventionierung des schiffbaus in asien entstanden sind.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
efter tyskland opfattelse fordrejer investeringsstøtten ikke konkurrencen og berører derfor ikke artikel 87, stk. 1, da skibsbygning udgør et verdensmarked, som allerede er præget af fordrejninger på grund af subventioneringen af de asiatiske værfter.
nach auffassung deutschlands verfälscht diese investitionsbeihilfe den wettbewerb nicht, und artikel 87 absatz 1 wird daher nicht berührt, da der schiffbau einen weltmarkt darstellt und dieser bereits durch die subventionierung asiatischer werften verfälscht wird.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: