From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeg tror, de underdriver.
ich glaube, sie haben nicht begriffen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
det der står i pierrosbetænkningen underdriver til en vis grad, hvad der er opnået.
das zweite ist das der deutschen bundesbank, die die währungspolitik selbst bestimmt, wobei die bankenaufsicht von einem anderen organ geführt wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ulovlige indtrængninger, der hidtil er blevet sporet og rapporteret, underdriver formentlig problemets omfang.
die zahl der bisher aufgedeckten und gemeldeten Übergriffe dürfte das wahre ausmaß des problems eher verschleiern.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
overdriver vi idéen om ”aftalehandlen”, underdriver vi det indre markeds og den fælles valutas økonomiske betydning.
wenn wir„dem deal“ zu viel wert beimessen, dann messen wir der wirtschaftlichen bedeutung des binnenmarktes und der einheitswährung zu wenig wert bei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erfaringerne viser, at efterhånden som risikoen for at skulle betale afgift falder, falder også risikoen for, at producenterne underdriver eller skjuler de leverede mængder.
die marktteilnehmer neigen erfahrungsgemäß weniger dazu, liefermengen zu niedrig anzugeben oder zu verbergen, wenn ein geringeres risiko besteht, dass sie eine abgabe zu entrichten haben.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
det skyldes til dels en ændring i konteringsregler, bort fra begrebet netto output (der ofte underdriver output fra servicevirksomheder) og over til den værdiansættelsesmetode der bruges i markedsøkonomier.
dies ist teilweise auf Änderungen der buchungsverfahren zurückzuführen, das vom konzept des nettomaterialprodukts, durch das die wertschöpfung im dienstleistungssektor tendenziell unter schätzt wird, auf die bewertungsmethoden umgestellt wurde, die in marktwirtschaften verwendet werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
selv om garriga polledo-betænkningen måske underdriver den risiko, der løbes ved at frigive finansmarkederne, tror jeg nok, vi kan gå ind for de midler, ordføreren foreslår.
obwohl der bericht garriga polledo das ausmaß der durch die liberalisierung der finanzmärkte hervorgerufenen gefahr vielleicht untertreibt, können wir meines erachtens die vom berichterstatter vorgeschlagenen abhilfen unterstützen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
den faktiske m3-vækst underdriver stadig den underliggende pengemængdevækst, men den ganske stejle rentekurves nedadrettede virkning og den dermed forbundne allokering af midler væk fra m3 og til mere langfristede indskud og værdipapirer synes gradvis at være på retur.
das tatsächliche m3-wachstum unterzeichnet zwar weiterhin die grunddynamik des geldmengenwachstums, doch der vom relativ steilen verlauf der zinsstrukturkurve ausgehende abwärtsdruck und die damit verbundene umschichtung von mitteln zugunsten längerfristiger anlagen und wertpapiere außerhalb von m3 scheinen allmählich abzuklingen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: