Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
halvhundredfører og stormand, rådsherre og, håndværksmester og den, der er kyndig i trolddom.
πεντηκονταρχον και εντιμον και συμβουλον και σοφον τεχνιτην και συνετον γοητευτην.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
det er en stor belastning for den lille håndværksmester. men derudover synes jeg også, at en koordineret forskning kunne gavne de små virksomheder.
Είμαι βέβαιος ότι η φράση αυτή μπορεί να γίνει αντιληπτή και σε όλες τις άλλες γλώσσες της Κοινότητας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
før en håndværksmester overtager en virksomhed, skal han også i de kom mende årtier igennem de prøver, som kræves for at få tilladelse til at udøve dette håndværk.
Και εγώ ο ίδιος κατέθεσα δύο τροπολογίες, που εύχομαι να εγκριθούν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den lille håndværksmester er ærgerlig over, at han ikke er i stand til at få de gode programmer igennem, som de store virksomheder kan, og bureaukratiet er en stor belastning.
Η γερμανική προεδρία, συνέχισε, υποστηρίζει το έργο της επιτροπής αυτής, το οποίο θα επικεντρωθεί σε θέματα πληροφόρησης, θέματα Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης, εκπαίδευσης, κατάρτισης, αστυνομίας και δικαιοσύνης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
behovet for erhvervsuddannelse er mindst lige så gammelt som arbejdsdelingen og de første adskilte færdigheder, som, da de blev behersket og udøvet, gjorde det muligt at skelne mellem den ene og den anden håndværksmester.
Ο george wedell είναι διευθυντής του Ευρωπαϊκού Ιστιτούτου για τα Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης και καθηγητής πολιτικής επικοινωνιών στο Πανεπιστήμιο τον Μάντσεστερ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der er strenge bestemmelser om rekruttering af medarbejdere, og om hvordan man bliver håndværksmester. folk skal have gen nemgået særlig uddannelse og også være godkendt af håndværkskammeret (eller handelseller industrikamrene).
Ο τομέας της βιοτεχνίας υπόκειται σε πολλές ρυθμίσεις: υπάρχουν αυστηροί κανόνες για την πρόσληψη ειδικευμένων εργαζομένων και, για να γίνεις «meister», πρέπει να έχεις λάβει ειδική κατάρτιση καθώς και την έγκριση του Βιοτεχνικού Επιμελητηρίου (ή του Εμπορικού ή του Βιομηχανικού Επιμελητηρίου).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg har forståelse for den lille håndværksmester eller den lille virksomhedsejer, som ser multinationale selskaber udnytte gode operationelle muligheder, og jeg ser også den lille håndværksmester være ærgerlig over, at han ikke er i stand til at få de gode programmer igennem, som de store virksomheder kan.
Προφανώς, συμπίπτω με τους περισσότερους από τους ομιλητές ως προς την άποψη ότι ο κανόνας της ομοφωνίας που θεσπίζεται στη Συνθήκη δεν είναι σωστός, δεδομένου ότι δυσχεραίνει κατάφωρα αυτή την προσπάθεια επίτευξης κοινοτικής φορολογικής εναρμόνισης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men i begge tilfælde kan resultaterne vurderes, enten fordi mål og resultat umiddelbart kan sammenholdes (»jeg lærer at køre lastvogn«), eller fordi den, der foretager vurderingen, selv arbejder sammen med lærlingen (håndværksmesteren og hans lærling).
Η αξιολόγηση των αποτελεσμάτων δεν είναι άμεση και είναι δυνατή μόνον μέσα από προβολές όπου την αξιολόγηση την κάνουν οι ίδιοι οι εκπαιδευτές.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: