From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den egentlige revolution har imidlertid fundet sted inden for servicefagene. »virtual firms« er virksomheder, der ikke eksisterer i den traditionelle selskabsretlige forstand.
«Εικονικές επιχειρήσεις» είναι εταιρείες που δεν υφίστανται με την παραδοσιακή έννοια του εταιρικού δικαίου.
virtual court, en videoforbindelse mellem en ret og en politistation, har gjort det muligt at foretage indledende afhøringer inden for 23 timer efter sigtelsen i enkle sager og har kapacitet til at klare et betydeligt antal indledende afhøringer i løbet af den samme dag.
Το εικονικό δικαστήριο, δηλαδή η τηλεοpiτική σύνδεση εταξύ ενό δικαστηρίου και ενό αστυνοι-κού τήατο, κατέστησε εφικτή τη διεξαγωγή τη piροκαταρτική εξέταση εντό 2 - 3 ωρών σε αpiλέ υpiοθέσει, piαρέχει δε τη δυνατότητα να εξετάζεται σηαντικό αριθό piροσώpiων εντό τη ίδια ηέρα.
målsætningerne er lettere og mere effektiv interaktion, større anvendelighed, effektivitet, kvalitet, behagelighed og en mere udbredt følelse af realisme inden for information, kommunikation og virtual reality-platforme.
eurekaÆurimus/pidea) και των προγραμμάτων 5ο ΠΠ/Ανταγωνιστική και αειφόρος ανάπτυξη (βλέπε h1tp://www.cordis.lu/growth) αξιολογείται ως πλεονέκτημα.
alle nationale køretøjsregistre skal forbindes med et virtuelt centralregister for køretøjer (virtual vehicle register) (herefter benævnt »vvr«), som forvaltes af agenturet, således at der kan oprettes et dokumentregister over interoperabilitet, som fastlagt i artikel 19 i europa-parlamentets og rådets forordning (ef) nr. 881/2004/ef [3].
Όλα τα nvr πρέπει να συνδέονται σε ένα κεντρικό εικονικό μητρώο οχημάτων (εφεξής «vvr») το οποίο θα διαχειρίζεται ο Οργανισμός προκειμένου να δημιουργηθεί το μητρώο των εγγράφων διαλειτουργικότητας που προβλέπεται στο άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 881/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [3].