Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og de vare stedse i helligdommen og priste gud.
ויהיו תמיד במקדש מהללים ומברכים את האלהים אמן׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lad dem blues, forfærdes for stedse, beskæmmes og gå til grunde
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er hans miskundhed ude for stedse, hans trofasthed omme for evigt og altid,
השכח חנות אל אם קפץ באף רחמיו סלה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dit bud har gjort mig visere end mine fjender, thi det er for stedse mit.
מאיבי תחכמני מצותך כי לעולם היא לי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fjenden er borte, lagt øde for stedse, du omstyrted byer, de mindes ej mer.
ויהוה לעולם ישב כונן למשפט כסאו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vågn op, hvi sover du, herre? bliv vågen, forstød ej for stedse!
למה פניך תסתיר תשכח ענינו ולחצנו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fra retfærdige vender han ikke sit blik, men giver dem plads for stedse hos konger på tronen i højhed.
לא יגרע מצדיק עיניו ואת מלכים לכסא וישיבם לנצח ויגבהו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
spirer de gudløse end som græsset, blomstrer end alle udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
ואתה מרום לעלם יהוה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da siger jesus til dem: "min tid er endnu ikke kommen; men eders tid er stedse for hånden.
ויאמר אליהם ישוע עתי לא באה עד עתה ועתכם תמיד נכונה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
den elskelige hind, den yndige gazel; hendes elskov fryde dig stedse, berus dig altid i hendes kærlighed!
אילת אהבים ויעלת חן דדיה ירוך בכל עת באהבתה תשגה תמיד׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aron skal således stedse bære israels sønners navne på retskendelsens brystskjold på sit hjerte, når han går ind i helligdommen, for at bringe dem i minde for herrens Åsyn.
ונשא אהרן את שמות בני ישראל בחשן המשפט על לבו בבאו אל הקדש לזכרן לפני יהוה תמיד׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og hvad han gjorde ved Ægypternes hærmagt, deres heste og vogne, som han, da de forfulgte eder, lod det røde havs vande skylle hen over og tilintetgjorde for stedse,
ואשר עשה לחיל מצרים לסוסיו ולרכבו אשר הציף את מי ים סוף על פניהם ברדפם אחריכם ויאבדם יהוה עד היום הזה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og i retskendelsens brystskjold skal du lægge urim og tummim, så at aron.bærer dem på sit hjerte, når han går ind for herrens Åsyn, og aron skal stedse bære israeliternes retskendelse på sit hjerte for herrens Åsyn.
ונתת אל חשן המשפט את האורים ואת התמים והיו על לב אהרן בבאו לפני יהוה ונשא אהרן את משפט בני ישראל על לבו לפני יהוה תמיד׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor fik akisj tillid til david, idet han tænkte: "han har gjort sig grundig forhadt hos sit folk israel; han vil tjene mig for stedse!"
ויאמן אכיש בדוד לאמר הבאש הבאיש בעמו בישראל והיה לי לעבד עולם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
så siger den herre herren: fordi fjenden sagde om eder: "ha! Ørkener for stedse! de er blevet vor ejendom!"
כה אמר אדני יהוה יען אמר האויב עליכם האח ובמות עולם למורשה היתה לנו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aron skal bære den på sin pande, for at han kan tage de synder på sig, som klæder ved de hellige gaver, israeliterne frembærer, ved alle de hellige gaver, de bringer; og aron skal stedse have den på sin pande for at vinde dem herrens velbehag.
והיה על מצח אהרן ונשא אהרן את עון הקדשים אשר יקדישו בני ישראל לכל מתנת קדשיהם והיה על מצחו תמיד לרצון להם לפני יהוה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: