From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
idet i have den samme kamp, som i have set på mig og nu høre om mig.
और तुम्हें वैसा ही परिश्रम करना है, जैसा तुम ने मुझे करते देखा है, और अब भी सुनते हो, कि मैं वैसा ही करता हूं।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
i have everything.
tu mera sab kuch hai
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvad vil i have?
तुम क्या चाहते हो?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
- tak skal i have.
दरवाजा पकड़ो, कृपया! धन्यवाद. धन्यवाद.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
men jeg kender eder, at i have ikke guds kærlighed i eder.
परन्तु मैं तुम्हें जानता हूं, कि तुम में परमेश्वर का प्रेम नहीं।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
hvad vil i have først?
जो एक तुम चाहते हो पहले सुना है?
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
- og nu vil i have det.
अब इसके लायक कुछ है और आप यह चाहते हैं!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
men i have ikke således lært kristus,
पर तुम ने मसीह की ऐसी शिक्षा नहीं पाई।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
i have ikke snæver plads i os, men der er snæver plads i eders hjerter.
तुम्हारे लिये हमारे मन में कुछ सकेती नहीं, पर तुम्हारे ही मनों में सकेती है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor, ligesom i have modtaget kristus jesus, herren, så vandrer i ham,
सो जैसे तुम ने मसीह यीशु को प्रभु करके ग्रहण कर लिया है, वैसे ही उसी में चलते रहो।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
alain de botton: mange tak skal i have.
ab: आपको बहुत बहुत धन्यवाद्.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det skulle i have tænkt på, inden i stjal alle vores drager og skød vores fort i smadder!
तुम्हें यह बात हमारे सारे ड्रैगन्स को चुराने... और हमारे किले को नष्ट करने से पहले सोचनी चाहिए थी!
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
du tramper hans heste i havet, i de mange vandes dynd.
तू अपने घोड़ों पर सवार होकर समुद्र से हां, जलप्रलय से पार हो गया।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
de skal styrte dig i graven, og du skal dø de ihjelslagnes død i havets dyb.
वे तुझे कबर में उतारेंगे, और तू समुद्र के बीच के मारे हुओं की रीति पर मर जाएगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
da vi have hørt om eders tro på kristus jesus og den kærlighed, som i have til alle de hellige
क्योंकि हम ने सुना है, कि मसीह यीशु पर तुम्हारा विश्वास है, और सब पवित्रा लोगों से प्रेम रखते हो।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
faraos vogne og krigsmagt styrted han i havet, hans ypperste vognkæmpere drukned i det røde hav,
फिरौन के रथों और सेना को उस ने समुद्र में डाल दिया; और उसके उत्तम से उत्तम रथी लाल समुद्र में डूब गए।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
"lad os gøre det." tak skal i have. (bifald)
"चलो इसे करते हैं" धन्यवाद _bar_ (अभिवादन)
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
thi efter alt dette søge hedningerne i verden; men eders fader ved, at i have disse ting nødig.
क्योंकि संसार की जातियां इन सब वस्तुओं की खोज में रहती हैं: और तुम्हारा पिता जानता है, कि तुम्हें इन वस्तुओं की आवश्यकता है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
de bygged dig midt i havet, fuldendte din skønhed.
तेरे सिवाने समुद्र के बीच हैं; तेरे बनानेवाले ने तुझे सर्वांग सुन्दर बनाया।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
da fuldkommer min glæde, at i må være enige indbyrdes, så i have den samme kærlighed, samme sjæl, een higen,
तो मेरा यह आनन्द पूरा करो कि एक मन रहो और एक ही प्रेम, एक ही चित्त, और एक ही मनसा रखो।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.