From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(2) forbundsrepublikken tyskland, i det følgende benævnt "tyskland", anmodede ved brev registreret af kommissionens generalsekretariat den 14. januar 2005 om bemyndigelse til at indgå en aftale med det schweiziske forbund, i det følgende benævnt "schweiz", om bygning og vedligeholdelse af en grænsebro over rhinen mellem laufenburg (baden-württemberg, tyskland) og laufenburg (aargau, schweiz).
(2) con lettera registrata presso il segretariato generale della commissione il 14 gennaio 2005, la repubblica federale di germania (di seguito "germania") ha chiesto di essere autorizzata a concludere con la confederazione svizzera (di seguito "svizzera") un accordo relativo alla costruzione e alla manutenzione di un ponte di confine sul reno tra laufenburg (baden-württemberg, germania) e laufenburg (aargau, svizzera).