Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi må forhindre yderligere blodsudgydelser.
ecco il motivo della sostituzione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men det kan vi ikke gøre med bomber og blodsudgydelser.
ma non è con le bombe e con il sangue che ci riusciremo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hvad er der så kommet ud af disse blodsudgydelser?
qual è il risultato di questa strage?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
den anden vej, som indebærer blodsudgydelser, er udsigtsløs.
non vi sono alternative se non un tragico spargimento di sangue.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
disse blodsudgydelser må ophøre så hurtigt som muligt!
tali truppe dispongono di mitragliatrici pesanti, carri ar mati e artiglieria che vengono utilizzati senza scrupoli.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
krigen i libanon bringer øget nød og meningsløse blodsudgydelser.
i ministri dell'ambiente hanno discusso la questione «ambiente e agricoltura».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der skal gøres en ende på disse meningsløse og umenneskelige blodsudgydelser.
si deve por fine a quest'inutile e inumano spargimento di sangue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi skal kunne forebygge blodsudgydelser og folkemord i vor del af verden.
herzog (gue/ngl). (fr) signora presidente, ci aspettavano questo tipo di relazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
endelig er europa på vej til uden blodsudgydelser at blive én stor familie.
per secoli popoli e stati hanno tentato, con la guerra e l'uso delle armi, di conquistare la supremazia sul continente europeo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vores fortid har ikke kun været storhed, men også krige og blodsudgydelser.
il nostro passato non ha visto solo splendori, ma anche guerre e sangue.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
europæerne var fast besluttet på at undgå sådanne blodsudgydelser og ødelæggelser i fremtiden.
storicamente l’unione europea (ue) aonda le sue radici nella volontà degli europei di impedire il ripetersi dei massacri e delle distruzioni della seconda guerra mondiale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man kan næppe tro, at swapo med vilje skulle have fremkaldt disse blodsudgydelser.
È difficile credere che lo swapo avrebbe provocato intenzionalmente questo spargimento di sangue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det er vigtigt at tilvejebringe en hurtig løsning af konflikten for at hindre yderligere blodsudgydelser.
È estrema mente importante giungere ad una rapida soluzione del conflitto, al fine di impedire ulteriori spargimenti di san gue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de blodsudgydelser og den gru, der kan blive resultatet heraf, den tanke er næsten uudholdelig.
l'intervento americano è in ritardo di trentaquattro anni. bisogna intervenire a suez ma conosciamo qual è la posizione americana rispetto a suez.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at holde alle ukrainere inden for et nyt galicien bliver meget svært og risikerer at føre til blodsudgydelser.
tenere tutti gli ucraini dentro una nuova galizia sarà molto difficile e può diventare sanguinoso.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
det kurdiske nytår den 21. marts forløb uden blodsudgydelser, i modsætning til sidste år og året før.
il primo giorno del calendario curdo, il 21 marzo, è stato celebrato senza spargimento di sangue, a differenza di un anno fa e dell'anno precedente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rådet er ikke forblevet upåvirket af det stigende antal racistiske voldshandlinger, som har ført til blodsudgydelser i visse medlemslande.
peraltro questo sviluppo deve dare alla comunità la possibilità di trarre vantaggi dal mercato intemo, di migliorare la sua coesione economica e sociale e di far fronte con maggiore efficacia ai propri aumentati obblighi nei confronti del resto del mondo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det drejer sig om et land, der er hjemsøgt af blodsudgydelser, besat, ødelagt, og som mirakuløst undgår håbløsheden.
(// parlamento approva la proposta di risoluzione)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i provinsen sindh med sine 40 millioner indbyggere, hvoraf halvdelen tilhører mujahirbefolkningen, går der især i karachi næppe en dag uden blodsudgydelser.
nella provincia del sind, che ha oltre 40 milioni di abitanti, la metà dei quali è mohajir, non passa giorno senza che si verifichi uno spargimento di sangue, soprattutto a karachi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sultestrejken i de tyrkiske fængsler fortsætter i stort omfang, hvilket ikke udelukker, at der vil komme nye angreb, nye dødsfald, nye blodsudgydelser.
lo sciopero della fame nelle carceri turche continua su vasta scala, il che non esclude nuovi assalti, nuove morti e nuove stragi.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: