Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verden har forandret sig, og det har flygtningesituationen også.
il mondo è nel frattempo cambiato, così come la realtà dei profughi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de spørger måske, hvorfor jeg ikke har talt om flygtningesituationen.
potreste chiedere perchè non ho fatto cenno alla situazione dei rifugiati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
— spørgsmål nr. 62 af garcia arias: flygtningesituationen i mellemamerika
interrogazione n. 60, di sir james scott-hopkins: flotta mercantile della comunità
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
drøftelserne drejede sig navnlig om indvandringspolitikken og flygtningesituationen i slovenien, politisamarbejdet og bekæmpelsen af kriminalitet inden for rammerne af europol.
sul piano economico, il parlamento europeo insiste affinché l'intera regione sia coinvolta nel programma di reti transeuropee, sia data la priorità all'ambiente e sia disinquinato il mar baltico.
b2-702/88 af antony for de europæiske højrepartiers gruppe om krænkelse af menneskerettighederne i nicaragua og flygtningesituationen;
b2-670/88, dell'onorevole boesmans, a nome del gruppo socialista, sulla escalation del la violenza nel salvador;
jeg skal videregive synspunktet fra hr. haagerup, og jeg kan måske for at udbygge mit svar fra før i forbindelse med tillægsspørgsmålet oplyse et par tal omkring flygtningesituationen.
mi farò interprete del messaggio dell'onorevole haagerup ; per ora sono in grado comunque di integrare la mia risposta alla sua domanda complementare servendomi di alcune cifre.
de afrikanske staters og den afrikanske enhedsorganisations konstruktive holdning blev under hensyntagen til forværringen af flygtningeproblemerne bekræftet og videreudviklet i 1979 på arusha-konferencen om flygtningesituationen i afrika.
quanto all'eventuale inclusione di nuovi prodotti nell'elenco stabex, gli studi tecnici saranno proseguiti, ma prima del gennaio 1982 non dovrebbe essere presa alcuna decisione.
jeg håber, at vi nu vil skænke mauretanien lidt større opmærksomhed, ikke kun på grund af flygtningesituationen, som bestemt er vanskelig, eller på grund af opsigelsen af fiskeriaftalen.
spero dunque che d’ ora in poi le accorderemo maggiore attenzione, e non solo per la situazione dei profughi, per quanto difficile essa sia, o per la sospensione dell’ accordo di pesca.
proceduren er altid den samme: man vælger en forstemmende situation( denne gang flygtningesituationen) for at tale til folks medlidenhed og ikke til folks rationelle tankegang.
il processo è sempre lo stesso: si sceglie una situazione che fa presa( in questo caso quella dei rifugiati) per lanciare un appello non già al pensiero razionale, bensì alla compassione della gente.
jeg bifalder det, kommissæren har sagt, og de beløb, der via eu er givet til georgien, men flygtningesituationen, som den forrige taler nævnte, er faktisk et meget alvorligt problem.
mi rallegro di quanto ci è stato detto e dell' importo di denaro che è stato erogato tramite l' ue alla georgia ma certamente la situazione dei rifugiati come è stata presentata dall' oratore precedente costituisce un problema davvero serio.
6. anmoder medformændene for avs-eØf-ministerrådet om at indkalde til hastemøde om gtænseproblemerne mellem surinam og guyana navnlig med henblik på at drøfte flygtningesituationen og strømmen af våben og mænd til oprørsgrupperne;
6. chiede ai copresidenti del consiglio acp-cee di convocare una riunione urgente sui problemi di frontiera tra suriname e guyana, in particolare per discutere la situazione dei profughi ed il flusso di uomini e armi verso i gruppi ribelli;
2. projekter, der sigter mod at etablere en effektiv procedure for fastsættelse af flygtningestatus, der kan hjælpe værtslandene med bedre at forvalte de migrationsmæssige følger af en flygtningesituation og derved sætte dem i stand til i højere grad at bruge ressourcer på den væsentligste flygtningegruppe.
2. progetti finalizzati a istituire un’efficace procedura di determinazione dello status di rifugiato, che possano aiutare i paesi ospitanti a gestire meglio le implicazioni della migrazione legate alle situazioni di rifugiato consentendo loro di concentrare più adeguatamente le risorse sulla popolazione di rifugiati principale;