From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det overordnede mål er her ikke så meget at fremme den økonomiske udvikling, men mere at øge beskyttelsen af landmiljøet, dels mod presset fra de konkurrerende interesser med hensyn til udnyttelsen af jorden, dels mod den stigende forureningsbelastning.
l'obiettivo da conseguire non è quindi tanto di accelerare lo sviluppo economico, bensì di tutelare maggiormente l'ambiente rurale di nanzi alle pressioni degli interessi concorrenti per l'utilizzazione dei suoli e dinanzi all'avanzata dell'inquinamento.
niveauet af opløst oxygen var allerede praktisk taget dalet til nul som resultat af forøget forureningsbelastning med det resultat, at flodens selvrensningsevne var minimal, hvorved der dannedes anærobe, sulfidholdige strækninger af floden, undertiden 50 km lange.
dato però che la politica comunitaria è in ogni caso diretta a realizzare un miglioramento globale della qualità dell'ambiente degli stati membri, tale formulazione del principio non servirebbe a nulla.
(*) personækvivalent er en måleenhed for spildevandets organiske forurening, der svarer til den gennemsnitlige forureningsbelastning fra én person per dag. (") passende rensning, hvis spildevandet udledes til kystnære vandområder.
(') popolazione equivalente: l'unità di misura dell'inquinamento organico delle acque reflue pari al carico medio di inquinamento di una persona al giorno. (') trattamento adeguato se lo scarico avviene in acque costiere.
emissionsgrænseværdierne for stofferne gælder normalt på det punkt, hvor emissionerne udledes fra anlægget, idet der ses bort fra enhver fortynding ved fastsættelsen af grænseværdier; ved tilledning af spildevand til et rensningsanlæg kan der ved fastsættelse af emissionsgrænseværdierne for anlægget tages hensyn til effekten af dette behandlingsanlæg, under forudsætning af at der opnås en tilsvarende beskyttelse af miljøet som helhed, og at der ikke påføres miljøet en højere forureningsbelastning, uden at dette berører overholdelsen af bestemmelserne i direktiv 2006/11/ef og i direktiverne om gennemførelse heraf
per quanto concerne gli scarichi indiretti nell’acqua, l’effetto di una stazione di depurazione può essere preso in considerazione nella determinazione dei valori limite di emissione dell’impianto, purché essa garantisca un livello equivalente di protezione dell’ambiente nel suo complesso e non porti a carichi inquinanti maggiori nell’ambiente, fatte salve le disposizioni della direttiva 2006/11/ce e delle direttive adottate per la sua applicazione;