Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fortsætte tilpasningen til eu's jernbanelovgivning (første og anden jernbanepakke og interoperabilitet).
continuare l'allineamento all'acquis in materia di trasporto ferroviario (primo e secondo pacchetto ferroviario e interoperabilità).
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4.6 det er imidlertid ikke kun nødvendigt at oprette højhastighedsgodslinjer, men også at sikre interoperabiliteten af materialer, udstyr og jernbanelovgivning.
2.4.6 mentre è necessario creare linee di trasporto merci ad alta velocità, bisogna tuttavia garantire in modo irreversibile l'interoperabilità dei materiali, delle attrezzature e dei regolamenti ferroviari.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for at sikre, at der er overensstemmelse med den eksisterende jernbanelovgivning, og for at undgå urimelige byrder, bør det tillades medlemsstaterne at undtage veteran- og museumsjernbaner og jernbaner til turistfart fra dette direktivs anvendelsesområde.
per garantire coerenza con la vigente legislazione ferroviaria ed evitare oneri superflui, agli stati membri dovrebbe essere consentito di escludere le linee ferroviarie di interesse storico, museale e turistico dall'ambito di applicazione della presente direttiva.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
det er naturligt, at vores jernbanelovgivninger tilpasses dette nye faktum, der kræver adgangsbestemmelser, takstprincipper og ensartede og sammenhængende kontrolmetoder inden for unionen.
naturalmente le nostre normative in ambito ferroviario devono essere adattate a questa nuova situazione che presuppone la presenza di regole per l' accesso, di principi tariffari, di modalità per il controllo uniformi e coerenti all' interno dell' unione.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: