Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det er første gang, jeg oplever en sådan kraftpræstation.
prima d' ora non mi era mai capitato di assistere ad un simile atto di forza.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
parlamentet skal imidlertid erkende, at det er en kraftpræstation, som var utænkelig for seks måneder siden.
in quanto parlamento europeo possiamo riconoscere che si è trattato di una vera prova di forza; ancora sei mesi fa, tutto ciò non sarebbe stato assolutamente pensabile.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hvad betyder en økonomisk kraftpræstation, når den er udført med jernhård hånd og først og fremmest kommer en klan til gode?
che valore può avere una buona performance economica se la si ottiene grazie ad un pugno di ferro e se essa risulta vantaggiosa soprattutto per un gruppo ristretto di persone?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hr. formand, hr. kommissær, kære kolleger, først vil jeg gerne takke hr. dary for hans kraftpræstation.
signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, vorrei innanzitutto congratularmi con l' onorevole dary per la sua abilità.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
havde man valgt den samme fremgangsmåde i år, ville det have krævet en kraftpræstation at finde frem til virkeligt nye elementer, som for øvrigt ikke ville have været til megen nytte.
apportare degli elementi davvero nuovi, adottando il medesimo schema di analisi, avrebbe rappresentato un'impresa ardua, probabilmente di scarsa utilità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg er dog nødt til, for så vidt angår de spørgsmål om bedrageri, korruption og dårlig ledelse, der undersøges, at sige, at aftenens bidrag bestemt ikke var en kraftpræstation.
tuttavia, per quanto riguarda le questioni in esame concernenti frode, corruzione e cattiva amministrazione, mi sento nell' obbligo di dire che il suo intervento odierno è stato quasi un tour de force.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
jeg er dog nødt til, for så vidt angår de spørgsmål om bedrageri, korruption og dårlig ledelse, der undersø ges, at sige, at aftenens bidrag bestemt ikke var en kraftpræstation.
tuttavia, per quanto riguarda le questioni in esame concernenti frode, corruzione e cattiva amministrazione, mi sento nell'obbligo di dire che il suo intervento odierno è stato quasi un tour deforce.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det, vi står over for, er i sig selv en kraftpræstation af højeste karat, nemlig at optage polakkerne, tjekkerne og ungarerne- som jeg hellere vil have i den europæiske union i morgen end i overmorgen.
e' già un notevole atto di coraggio l' attuale progetto di aprire l' unione europea a polonia, repubblica ceca e ungheria, che mi auguro di avere fra noi quanto prima.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
cot (s). — (fr) hr. formand, hvis vi fortsætter på denne måde, vil vi have ydet den kraftpræstation at komplicere tingene, at trække dem i langdrag og at stå uden et fælles beslutningsforslag.
dobbiamo constatare — e non per la prima volta, anche se oggi più che mai — quanto miope e criminale sia stata la fornitura di armi a paesi non europei, paesi che in futuro — e già ora — rappresenteranno una minaccia per la pace e la sicurezza dell'europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: