From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kommissionens forslag til personalereform
attacchi aerei sull'iraq
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i virkeligheden er der behov for en grundlæggende personalereform.
in realtà ciò di cui c' è bisogno è una riforma radicale del personale.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
i virkeligheden er der mere behov for en grundlæggende personalereform.
in realtà ciò di cui c' è più bisogno è una riforma radicale del personale.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
vi støtter erkki liikanens arbejde med en personalereform, som er meget central for hele oprydningen.
sosteniamo il lavoro di erkki liikanen relativo alla riforma del personale, fondamentale per ripulire le cose.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
vi skal have en omfattende personalereform, der efter min mening bør indeholde et opgør med livstidsansættelser og i stedet indføre åremålsansættelser.
dobbiamo attuare una radicale riforma del personale. tale riforma, a mio parere, dovrebbe consentire di mettere fine alle assunzioni per tutta la vita ed introdurre invece assunzioni a tempo determinato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
det er en fejltagelse, for kommissionens personalereform kommer i sidste ende til at smitte af på parlamentet, og det bør vi ikke glemme.
infatti, non dobbiamo dimenticare che la riforma del personale della commissione avrà ripercussioni sul parlamento.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
desuden er det et budgetår, hvor personalereform og reformen af den finansielle styring sætter sit præg på udviklingen i alle eu' s institutioner.
inoltre si tratta di un esercizio finanziario nel quale la riforma del personale e la riforma della gestione finanziaria influenzano lo sviluppo di tutte le istituzioni dell’ unione europea.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
det er en stor mastodont at bygge op, når problemet i virkeligheden ligger et andet sted, nemlig i behovet for en grundlæggende personalereform, vurderede han.
un recente studio americano dimostra che la tratta è la terza fonte di reddito della criminalità organizzata, dopo le droghe e le armi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi har altså tilbageført hen ved to tredjedele af rådets besparelser, og det gør det faktisk muligt for alle institutionerne at få gennemført de ønskede personaleansættelser som følge af udvidelse og personalereform og reformen af den finansielle styring.
pertanto abbiamo ripristinato quasi due terzi dei risparmi operati dal consiglio e grazie a ciò, di fatto, tutte le istituzioni possono realizzare le assunzioni necessarie in seguito all’ allargamento, alla riforma del personale e alla riforma della gestione finanziaria.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
jeg blev oprindeligt inddraget i arbejdet med en personalereform i kommissionen i slutningen af 1999, hvor jeg først blev udpeget til midlertidig ordfører- og senere til ordfører- for parlamentet i forbindelse med den overordnede strategi.
il mio impegno per l' intero progetto della riforma delle risorse umane nella commissione è iniziato alla fine del 1999, quando sono stato nominato relatore per il parlamento, prima provvisorio e successivamente confermato in tale funzione, sulla strategia globale.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
kommissionsformanden, romano prodi, indledte debatten om administrations- og personalereformen med at konstatere, at der er gået et år siden man startede processen. der er således gennemført reformer på finans- og planlægningsområdet.
la prima parte dell'opera è frutto non solo di un impegno intenso e costante dell'equipe di lavoro che l'ha concepita, ma anche della consapevolezza da parte di tutto il personale dell'istituzione della necessità di adattamenti ed evoluzioni della funzione pubblica europea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: