Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
... restaurerede kunstværker...
修復された美術品は --
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ligesom du reddede de kunstværker.
貴方のように 偉大な芸術作品を保護するように
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
menneskelige følelser er lige som kunstværker.
人間の感情は 絵画のようなものだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg hørte, at din familie kan lide kunstværker.
えー 私は君の家族の事を耳にした 芸術と密接な関係がある
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
han stjal og solgte dyre kunstværker og antikviteter.
盗んだ高級絵画や家具を 売ることを始めた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det er umuligt, for alle gader og boulevarder er kunstværker.
ムリですよ だって 見て下さい 全ての道 全ての大通りが それ自体 特別な芸術だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ikke bare kunstværker og kontanter, men alt, hvad jeg havde på byen.
美術品と現金には 価値があった しかし この街への投資
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
til at udtænke kunstværker og til at arbejde i guld, sølv og kobber
工夫を凝らして金、銀、青銅の細工をさせ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
14 af vores kunstværker er ankommet, og tre af de fire resterende er undervejs.
作品14点は搬入済み 残り3点は じき届きます
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
og hvis vi laver en liste over bøger og kunstværker, vi kender er der stof til en god diskussion.
お互いに本やアートのリストを つくって、それについてー 話し合いたいわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
læren, fik mig til at medbringe hele min kunst historie klasse, herover, for at vise vores kunstværker.
私の先生は全体の美術史の クラスを受け持ってました ここでは私達の作品をご覧に入れます
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
efter krigen ændrer otto sit navn til "haas," flygter til amerika, og tager 100 kunstværker med sig.
戦後ハースに改名して アメリカへ逃亡 100個の美術品と共にね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
han har fyldt dem med kunstsnilde til at udføre alskens udskæringsarbejde, kunstvævning, broget vævning af violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og byssus og almindelig vævning, så de kan udføre alt slags arbejde og udtænke kunstværker.
主は彼らに知恵の心を満たして、諸種の工作をさせられた。すなわち彫刻、浮き織および青糸、紫糸、緋糸、亜麻糸の縫取り、また機織など諸種の工作をさせ、工夫を凝らして巧みなわざをさせられた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- husk... intet kunstværk er et menneskeliv værd. ikke sandt.
芸術よりも命を優先しろ それを忘れるな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: