Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gnome shell
gnome
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentation@ info: shell
belgekirin@ info: shell
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
programmets navn@ info: shell
navê bernameyê
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
version af programmet@ info: shell
guhertoya bernameyê
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deaktivér vilkårlig diskadgang@ info: shell
gihandina dîskê a eletexmînî bigire
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
signalnummeret der blev fanget. @ info: shell
hejmara sinyala hatiye girtin
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mapper@ title: window shell terminal
peldank@ title: window shell terminal
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
programmet blev startet af kdeinit@ info: shell
bername ji hêla kdeinit' ê ve hatiye destpêkirin
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ukendt tilvalg '% 1'. @ info: shell% 1 is cmdoption name
vebijêrka nenas '% 1'. @ info: shell% 1 is cmdoption name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'% 1' mangler. @ info: shell message on appcmd -- version; do not translate 'development platform'% 3 application name, other% n version strings
'% 1' kêm e. @ info: shell message on appcmd -- version; do not translate 'development platform'% 3 application name, other% n version strings
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: