From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abrahams sønner: isak og ismael.
filii autem abraham isaac et ismahe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
så sagde han: "jeg er abrahams træl.
at ille servus inquit abraham su
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jesu kristi davids søns, abrahams søns, slægtsbog.
liber generationis iesu christi filii david filii abraha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dette er abrahams søn isaks slægtebog. abraham avlede isak.
hae quoque sunt generationes isaac filii abraham abraham genuit isaa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i, hans tjener abrahams sæd, hans udvalgte, jakobs sønner!
peccavimus cum patribus nostris iniuste egimus iniquitatem fecimu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jakobs søn, isaks søn, abrahams søn, tharas søn, nakors sn,
qui fuit iacob qui fuit isaac qui fuit abraham qui fuit thare qui fuit nacho
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da lagde trællen sin hånd under sin herre abrahams lænd og svor ham eden.
posuit ergo servus manum sub femore abraham domini sui et iuravit illi super sermone ho
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da abrahams træl hørte deres ord, kastede han sig til jorden for herren.
quod cum audisset puer abraham adoravit in terra dominu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
betuel avlede rebekka; disse otte har milka født abrahams broder nakor,
ac bathuel de quo nata est rebecca octo istos genuit melcha nahor fratri abraha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men når i høre kristus til, da ere i jo abrahams sæd, arvinger ifølge forjættelse.
si autem vos christi ergo abrahae semen estis secundum promissionem herede
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
thi det er jo dog ikke engle, han tager sig af, men abrahams sæd tager han sig af.
nusquam enim angelos adprehendit sed semen abrahae adprehendi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dette er abrahams søn ismaels slægtebog, hvem saras trælkvinde, Ægypterinden hagar, fødte ham.
hae sunt generationes ismahel filii abraham quem peperit ei agar aegyptia famula sarra
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da tog de afsked med deres, søster rebekka og hendes amme og med abrahams træl og hans ledsagere;
dimiserunt ergo eam et nutricem illius servumque abraham et comites eiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ere de hebræere? jeg også. ere de israeliter? jeg også. ere de abrahams sæd? jeg også.
hebraei sunt et ego israhelitae sunt et ego semen abrahae sunt et eg
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abrahams gud og nakors gud, deres faders gud, være dommer imellem os!" så svor jakob ved sin fader isaks rædsel,
deus abraham et deus nahor iudicet inter nos deus patris eorum iuravit iacob per timorem patris sui isaa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"jeg er dine fædres gud, abrahams og isaks og jakobs gud." da bævede moses og turde ikke se derhen.
ego deus patrum tuorum deus abraham et deus isaac et deus iacob tremefactus autem moses non audebat considerar
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ej, heller ere alle børn, fordi de ere abrahams sæd, men: "i isak skal en sæd få navn efter dig."
neque quia semen sunt abrahae omnes filii sed in isaac vocabitur tibi seme
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de sønner, som abrahams medhustru hetura fødte: zimran, joksjan, medan, midjan, jisjbak og sjua. joksjans sønner: saba og dedan.
filii autem cetthurae concubinae abraham quos genuit zamram iecsan madan madian iesboc sue porro filii iecsan saba et dada
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: