From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kæmp for dit land
pugna pro patria
Last Update: 2016-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hil til dit hus i verden
salvete in mundo domi vostrae estis
Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forbandet din kurv og dit dejgtrug!
maledictum horreum tuum et maledictae reliquiae tua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit bryst som to hjortekalve, gazelletvillinger,
duo ubera tua sicut duo hinuli gemelli caprea
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da gik disciplene atter bort til deres hjem.
abierunt ergo iterum ad semet ipsos discipul
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
din tinding er et bristet granatæble bag ved dit slør.
sexaginta sunt reginae et octoginta concubinae et adulescentularum non est numeru
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit navn påkaldte jeg, herre, fra grubens dyb;
coph invocavi nomen tuum domine de lacis novissimi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de lovsynger dagen igennem dit navn, ophøjes ved din retfærdighed.
et sit splendor domini dei nostri super nos et opera manuum nostrarum dirige super nos * et opus manuum nostrarum dirige
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da brød assyrerkongen sankerib op, vendte hjem og blev siden i nineve.
et egressus est et abiit et reversus est sennacherib rex assyriorum et habitavit in ninev
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da bor mit folk i fredens hjem, i trygge boliger, sorgfri pauluner.
et sedebit populus meus in pulchritudine pacis et in tabernaculis fiduciae et in requie opulent
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attrå ej i dit hjerte hendes skønhed, hendes blik besnære dig ej!
non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum nec capiaris nutibus illiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da kongen kom hjem fra damaskus og så alteret, trådte han hen og steg op derpå;
cumque venisset rex de damasco vidit altare et veneratus est illud ascenditque et immolavit holocausta et sacrificium suu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
det tilsvor david saul, hvorefter saul drog hjem, medens david og hans mænd gik op i klippeborgen.
et iuravit david sauli abiit ergo saul in domum suam et david et viri eius ascenderunt ad tutiora loc
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al jorden tilbeder dig, de lovsynger dig, lovsynger dit navn." - sela.
confiteantur tibi populi deus confiteantur tibi populi omne
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da sagde kongen til kvinden: "gå kun hjem, jeg skal jævne sagen for dig!"
et ait rex ad mulierem vade in domum tuam et ego iubebo pro t
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da solen gik ned, gik det råb gennem lejren: "enhver drage hjem til sin by og sit land,
et praeco personuit in universo exercitu antequam sol occumberet dicens unusquisque revertatur in civitatem et in terram sua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
derpå sendte kong salomo bud og lod ham hente ned fra alteret; og han kom og kastede sig ned for kong salomo. da sagde salomo til ham: "gå til dit hjem!"
misit ergo rex salomon et eduxit eum ab altari et ingressus adoravit regem salomonem dixitque ei salomon vade in domum tua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
og hjemmets hjerte
videre
Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: