Results for drage translation from Danish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

drage

Latin

draco

Last Update: 2013-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

derpå lod josua folket drage bort hver til sin arvelod.

Latin

dimisitque populum singulos in possessionem sua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

da nu saul rejste sig og forlod hulen for at drage videre,

Latin

et confregit david viros suos sermonibus et non permisit eos ut consurgerent in saul porro saul exsurgens de spelunca pergebat coepto itiner

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

han lod sit folk drage ud med fryd, sine udvalgte under jubel;

Latin

saepe liberavit eos ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio suo et humiliati sunt in iniquitatibus sui

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

da morgenen gryede, fik mændene lov at drage bort med deres Æsler.

Latin

et orto mane dimissi sunt cum asinis sui

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

jeg ved vel, at Ægypterkongen ikke vil tillade eder at drage bort uden med magt;

Latin

sed ego scio quod non dimittet vos rex aegypti ut eatis nisi per manum valida

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

men i vilde ikke drage op, i var genstridige mod herren eders guds befaling.

Latin

et noluistis ascendere sed increduli ad sermonem domini dei nostr

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

er jeg et hav, eller er jeg en drage, siden du sætter vagt ved mig?

Latin

numquid mare sum ego aut cetus quia circumdedisti me carcer

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

da edom således formente israel at drage igennem sine landemærker, bøjede israel af og drog udenom.

Latin

nec voluit adquiescere deprecanti ut concederet transitum per fines suos quam ob rem devertit ab eo israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

moses sagde: "så siger herren: ved midnatstid vil jeg drage igennem Ægypten,

Latin

et ait haec dicit dominus media nocte egrediar in aegyptu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

da sagde moses til ham: "hvis dit Åsyn ikke vandrer med, så lad os ikke drage herfra!

Latin

et ait moses si non tu ipse praecedes ne educas nos de loco ist

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

og han spurgte: "hvilken vej skal vi drage?" han svarede: "gennem edoms Ørken!"

Latin

dixitque per quam viam ascendemus at ille respondit per desertum idumea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

drag nu gennem landet på kryds og tværs, thi dig giver jeg det!"

Latin

surge et perambula terram in longitudine et in latitudine sua quia tibi daturus sum ea

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 37
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,683,298 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK