Results for fred bolig translation from Danish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Latin

Info

Danish

fred bolig

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

fred

Latin

pax

Last Update: 2013-07-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

gå med fred

Latin

pacis erit vobiscum

Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

fred være med eder

Latin

in pace

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

"hos ham er der vælde og rædsel, han skaber fred i sin høje bolig.

Latin

potestas et terror apud eum est qui facit concordiam in sublimibus sui

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

thi de har opædt jakob og lagt hans bolig øde.

Latin

posuisti nos in contradictionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt no

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

herre, du var vor bolig slægt efter slægt.

Latin

laus cantici david qui habitat in adiutorio altissimi in protectione dei caeli commorabitu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

du kender at have dit telt i fred, du mønstrer din bolig, og intet fattes;

Latin

et scies quod pacem habeat tabernaculum tuum et visitans speciem tuam non peccabi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

enhed, fred og harmoni

Latin

unitas pax concordia

Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

i hvem også i blive medopbyggede til en guds bolig i Ånden.

Latin

in quo et vos coaedificamini in habitaculum dei in spirit

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

faderløses fader, enkers værge, gud i hans hellige bolig,

Latin

deus tu scis insipientiam meam et delicta mea a te non sunt abscondit

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

hvor er vejen til lysets bolig, og hvor har mørket mon hjemme,

Latin

in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

i den gudløses hus er herrens forbandelse, men retfærdiges bolig velsigner han.

Latin

egestas a domino in domo impii habitacula autem iustorum benedicentu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

han omgav sig med mulm som en bolig, mørke vandmasser, vandfyldte skyer.

Latin

etenim servus tuus custodit ea in custodiendis illis retributio mult

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

ja, således går det den lovløses bolig, dens hjem, der ej kender gud!

Latin

haec sunt ergo tabernacula iniqui et iste locus eius qui ignorat deu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

(thi du, herre, er min tilflugt) den højeste tog du til bolig.

Latin

tu autem altissimus in aeternum domin

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

og josafat havde fred med israels konge.

Latin

pacemque habuit iosaphat cum rege israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

de gudløse har ingen fred, siger herren.

Latin

non est pax dicit dominus impii

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

da bærer bjerge og høje fred for folket i retfærd.

Latin

quia zelavi super iniquis pacem peccatorum viden

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

al jorden har fred og ro, bryder ud i jubel;

Latin

conquievit et siluit omnis terra gavisa est et exultavi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

du har pagt med markens sten, har fred med markens vilddyr;

Latin

sed cum lapidibus regionum pactum tuum et bestiae terrae pacificae erunt tib

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,013,761 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK