Results for fri translation from Danish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

fri

Latin

liberos

Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

fri og styr

Latin

libera et impera

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

fri plads:no readno access

Latin

no readno access

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

fri mig fra udådsmænd, frels mig fra blodstænkte mænd!

Latin

deus reppulisti nos et destruxisti nos iratus es et misertus es nobi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

red mig af fjendens hånd, køb mig fri fra voldsmænds hånd!"

Latin

vel liberate me de manu hostis et de manu robustorum eruite m

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

fri mig for al min synd, gør mig ikke til spot for dårer!

Latin

ut facerem voluntatem tuam deus meus volui et legem tuam in medio cordis me

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

for at fri deres sjæl fra døden og holde dem i live i hungerens tid.

Latin

iuxta est dominus his qui tribulato sunt corde et humiles spiritu salvabi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

du værdiges, herre, at fri mig, herre, il mig til hjælp.

Latin

benedictus dominus deus israhel a saeculo et in saeculum fiat fia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

"jeg fried hans skulder for byrden, hans hænder slap fri for kurven.

Latin

vos autem sicut homines moriemini et sicut unus de principibus cadeti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

da skal han gives fri sammen med sine børn og vende tilbage til sin slægt og sine fædres ejendom,

Latin

et postea egredietur cum liberis suis et revertetur ad cognationem et ad possessionem patrum suoru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

han traf hende jo ude i det fri, og den trolovede pige skreg, men ingen kom hende til hjælp.

Latin

sola erat in agro clamavit et nullus adfuit qui liberaret ea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

ham, som gjorde verden til Ørk og jævnede byer, ikke gav fangerne fri til at drage mod hjemmet?"

Latin

qui posuit orbem desertum et urbes eius destruxit vinctis eius non aperuit carcere

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

da moses nu så, at folket var tøjlesløst til skadefryd for deres fjender, fordi aron havde givet det fri tøjler,

Latin

videns ergo moses populum quod esset nudatus spoliaverat enim eum aaron propter ignominiam sordis et inter hostes nudum constituera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

blev du kaldet som træl, da lad det ikke bekymre dig, men om du også kan blive fri, da gør hellere brug deraf!

Latin

servus vocatus es non sit tibi curae sed et si potes liber fieri magis uter

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

det var sangerne, overhovederne for leviternes fædrenehuse. de opholdt sig i kamrene, fri for anden gerning, da de havde tjeneste dag og nat.

Latin

hii sunt principes cantorum per familias levitarum qui in exedris morabantur ita ut die et nocte iugiter suo ministerio deserviren

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

da folket kom tilbage til lejren, sagde israels Ældste: "hvorfor lod herren os i dag bukke under for filisterne? lad os hente vor guds ark i silo, for at han kan være i vor midte og fri os af vore fjenders hånd!"

Latin

et reversus est populus ad castra dixeruntque maiores natu de israhel quare percussit nos dominus hodie coram philisthim adferamus ad nos de silo arcam foederis domini et veniat in medium nostri ut salvet nos de manu inimicorum nostroru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,920,987,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK