Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men giver det, som er indeni, til almisse; se, så ere alle ting eder rene.
verumtamen quod superest date elemosynam et ecce omnia munda sunt vobi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg giver det som bytte i de fremmedes hånd og som rov til de mest gudløse på jorden, og de skal vanhellige det.
et dabo illud in manus alienorum ad diripiendum et impiis terrae in praedam et contaminabunt illu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da steg moses ned til folket og sagde det til dem.
descendit moses ad populum et omnia narravit ei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men gud giver det et legeme, således som han har villet, og hver sædart sit eget legeme.
deus autem dat illi corpus sicut voluit et unicuique seminum proprium corpu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da troede abram herren, og han regnede ham det til retfærdighed.
credidit domino et reputatum est ei ad iustitia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for at gøre det til pligt for dem hvert År at fejre den fjortende og femtende adar
ut quartamdecimam et quintamdecimam diem mensis adar pro festis susciperent et revertente semper anno sollemni honore celebraren
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
uden styre står et folk for fald, vel står det til, hvor mange giver råd.
ubi non est gubernator populus corruet salus autem ubi multa consili
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dets styrke var Ætiopere og Ægyptere uden tal; put og libyer kom det til hjælp.
aethiopia fortitudo et aegyptus et non est finis africa et lybies fuerunt in auxilio tu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
filip kommer og siger det til andreas, andreas og filip komme og sige det til jesus.
venit philippus et dicit andreae andreas rursum et philippus dixerunt ies
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i skal fortælle det til eders børn, og de igen til deres, og deles til næste slægt.
super hoc filiis vestris narrate et filii vestri filiis suis et filii eorum generationi altera
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
det fik mordokaj at vide og meddelte dronning ester det; og ester sagde det til kongen fra mordokaj.
quod mardocheum non latuit statimque nuntiavit reginae hester et illa regi ex nomine mardochei qui ad se rem detulera
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaldæa gøres til bytte; alle, som gør det til bytte, mættes, lyder det fra herren.
et erit chaldea in praedam omnes vastantes eam replebuntur ait dominu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bedre at gå til et sørgehus end at gå til et gildehus; thi hist er alle menneskers ende, og de levende bør tage det til hjerte
melius est nomen bonum quam unguenta pretiosa et dies mortis die nativitati
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
davids folk kom hen og sagde alt dette til nabal fra david og biede så på svar.
cumque venissent pueri david locuti sunt ad nabal omnia verba haec ex nomine david et siluerun
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor, så siger hærskarers herre israels gud: se, jeg giver dette folk malurt at spise og gift at drikke;
idcirco haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego cibabo eos populum istum absinthio et potum dabo eis aquam felli
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da sagde herren til josua: "ræk spydet i din hånd ud mod aj; thi jeg giver det i din hånd!" og josua rakte spydet i sin hånd ud mod byen.
dixit dominus ad iosue leva clypeum qui in manu tua est contra urbem ahi quoniam tibi tradam ea
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
atter kom det til kamp med filisterne i gob, beflehemiten elhanan, ja'irs søn, nedhuggede da gatiten goliat, hvis spydstage var som en væverbom.
tertium quoque fuit bellum in gob contra philistheos in quo percussit adeodatus filius saltus polymitarius bethleemites goliath gettheum cuius hastile hastae erat quasi liciatorium texentiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da moses nu så, at folket var tøjlesløst til skadefryd for deres fjender, fordi aron havde givet det fri tøjler,
videns ergo moses populum quod esset nudatus spoliaverat enim eum aaron propter ignominiam sordis et inter hostes nudum constituera
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
atter kom det til kamp med filis,terne. elhanan, ja'irs søn, nedhuggede da lami, gatiten goliats broder, hvis spydstage var som en væverbom.
aliud quoque bellum gestum est adversum philistheos in quo percussit adeodatus filius saltus lehemites fratrem goliath getthei cuius hastae lignum erat quasi liciatorium texentiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"her er en lille dreng, som har fem bygbrød og to småfisk; men hvad er dette til så mange?"
est puer unus hic qui habet quinque panes hordiacios et duos pisces sed haec quid sunt inter tanto
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.