Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
derpå begav joab sig til gesjur og hentede absalon tilbage til jerusalem.
surrexit ergo ioab et abiit in gessur et adduxit absalom in hierusale
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da hentede josef sin fader jakob og forestillede ham for farao, og jakob velsignede farao.
post haec introduxit ioseph patrem suum ad regem et statuit eum coram eo qui benedicens ill
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da sagde han: "hent mig en ny skål og kom salt deri!" og de hentede den til ham.
at ille ait adferte mihi vas novum et mittite in illud sal qui cum adtulissen
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
desuden bragte hirams skibe, som hentede guld i ofir, almug gumtræ i store mængder og Ædel sten fra ofir,
sed et classis hiram quae portabat aurum de ophir adtulit ex ophir ligna thyina multa nimis et gemmas pretiosa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og hver gang kongen begav sig til herrens hus, kom livvagten og hentede dem, og bagefter bragte de dem tilbage til vagtstuen.
cumque introiret rex domum domini veniebant scutarii et tollebant eos iterumque referebant ad armamentarium suu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor kom jeg også uden indvending, da jeg blev hentet; og jeg spørger eder da, af hvad Årsag i hentede mig?"
propter quod sine dubitatione veni accersitus interrogo ergo quam ob causam accersistis m
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da gik høvedsmanden hen med tjenerne og hentede dem, dog ikke med magt; thi de frygtede for folket, at de skulde blive stenede.
tunc abiit magistratus cum ministris et adduxit illos sine vi timebant enim populum ne lapidarentu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
så gik folket ud og hentede det og byggede sig løvhytter på deres tage og i deres forgårde og i guds hus's forgårde og på de åbne pladser ved vandporten og efraimsporfen.
et egressus est populus et adtulerunt feceruntque sibi tabernacula unusquisque in domate suo et in atriis suis et in atriis domus dei et in platea portae aquarum et in platea portae ephrai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
man hentede da guld og sølvkarrene, som var ført bort fra helligdommen, guds hus i jerusalem, og kongen og hans stormænd, hans hustruer og medhustruer drak af dem;
tunc adlata sunt vasa aurea quae asportaverat de templo quod fuerat in hierusalem et biberunt in eis rex et optimates eius uxores et concubinae illiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
så sendte folket bud til silo og hentede hærskarers herres pagts ark, han, som troner over keruberne; og elis to sønner hofni og pinehas fulgte med guds pagts ark.
misit ergo populus in silo et tulerunt inde arcam foederis domini exercituum sedentis super cherubin erantque duo filii heli cum arca foederis domini ofni et finee
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
så hentede præsten ezra loven og fremlagde den for forsamlingen, mænd, kvinder og alle, der havde forstand til at høre; det var den første dag i den syvende måned;
adtulit ergo ezras sacerdos legem coram multitudine virorum et mulierum cunctisque qui poterant intellegere in die prima mensis septim
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da kom mændene fra kirjat-jearim og hentede herrens ark op til sig og bragte den til abinadabs hus på højen; og hans søn el'azar helligede de til at vogte herrens ark.
venerunt ergo viri cariathiarim et duxerunt arcam domini et intulerunt eam in domum abinadab in gabaa eleazarum autem filium eius sanctificaverunt ut custodiret arcam domin
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
drog han hen og hentede sauls og hans søn jonatans ben hos borgerne i jabesj i gilead, som havde stjålet dem på torvet i bet-sjan, hvor filisterne havde hængt dem op, dengang de slog saul på gilboa.
et abiit david et tulit ossa saul et ossa ionathan filii eius a viris iabesgalaad qui furati fuerant ea de platea bethsan in qua suspenderant eos philisthim cum interfecissent saul in gelbo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de tømred af senircypresser hver planke i dig, fra libanon hented de cedre at lave din mast,
abietibus de sanir extruxerunt te cum omnibus tabulatis maris cedrum de libano tulerunt ut facerent tibi malu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: