Results for jonatan translation from Danish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

jonatan for malluk, josef for sjebanja,

Latin

milico ionathan sebeniae iosep

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

guniten jasjen; harariten jonatan, sjammas, søn;

Latin

ahiam filius sachar ararite

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da sang david denne klagesang over saul og hans søn jonatan.

Latin

planxit autem david planctum huiuscemodi super saul et super ionathan filium eiu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

så brød david op og drog bort, medens jonatan gik ind i byen.

Latin

et surrexit et abiit sed et ionathan ingressus est civitate

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

harariten jonatan, sjammas søn; harariten ahi'am, sjarars søn;

Latin

semma de horodi haiam filius sarar arorite

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

begav sauls søn jonatan sig til david i horesj og styrkede hans kraft i gud,

Latin

et surrexit ionathan filius saul et abiit ad david in silva et confortavit manus eius in deo dixitque e

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

jonatan svarede saul: "david bad mig om lov til at gå til betlehem;

Latin

et respondit ionathan sauli rogavit me obnixe ut iret in bethlee

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

ak, at dog heltene faldt i slagets tummel - dræbt ligger jonatan på dine høje!

Latin

quomodo ceciderunt fortes in proelio ionathan in excelsis tuis occisus es

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da svor jonatan på ny david en ed, fordi han elskede ham; thi han elskede ham af hele sin sjæl.

Latin

et addidit ionathan deierare david eo quod diligeret illum sicut animam enim suam ita diligebat eu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

han hånede israel, og derfor huggede jonatan, en søn af davids broder sjim'a, ham ned.

Latin

blasphemavit israhel percussit autem eum ionathan filius sammaa fratris davi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og jonatan afførte sig sin kappe og gav david den tillige med sin våbenkjortel, ja endog sit sværd, sin bue og sit bælte.

Latin

nam expoliavit se ionathan tunicam qua erat vestitus et dedit eam david et reliqua vestimenta sua usque ad gladium et arcum suum et usque ad balteu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da kastede saul spydet efter ham for at ramme ham. så skønnede jonatan, at det var hans faders bestemte vilje at dræbe david.

Latin

et arripuit saul lanceam ut percuteret eum et intellexit ionathan quod definitum esset patri suo ut interficeret davi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da sagde saul: "gud ramme mig både med det ene og det andet! du skal visselig dø, jonatan!"

Latin

et ait saul haec faciat mihi deus et haec addat quia morte morieris ionatha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

kongen sad på sin vante plads, på pladsen ved væggen, medens jonatan sad lige overfor og abner ved siden af saul, men davids plads stod tom.

Latin

cumque sedisset rex super cathedram suam secundum consuetudinem quae erat iuxta parietem surrexit ionathan et sedit abner ex latere saul vacuusque apparuit locus davi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da fældede jonatan filisternes foged i geba. det kom nu filisterne for Øre, at hebræerne havde revet sig løs. men saul havde ladet støde i hornet hele landet over,

Latin

et percussit ionathan stationem philisthim quae erat in gabaa quod cum audissent philisthim saul cecinit bucina in omni terra dicens audiant hebrae

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i passet, som jonatan søgte at komme over for at angribe filisternes forpost, springer en klippespids frem på hver side; den ene hedder bozez, den anden sene.

Latin

erant autem inter ascensus per quos nitebatur ionathan transire ad stationem philisthinorum eminentes petrae ex utraque parte et quasi in modum dentium scopuli hinc inde praerupti nomen uni boses et nomen alteri sen

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

over kongens skatte havde azmavet, adiels søn, opsynet, og over forrådene ude på landet, i byerne, landsbyerne og fæstningerne jonatan, uzzijas søn;

Latin

super thesauros autem regis fuit azmoth filius adihel his autem thesauris qui erant in urbibus et in vicis et in turribus praesidebat ionathan filius ozia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

derpå råbte jonatan til drengen: "skynd dig alt, hvad du kan, og bliv ikke stående!" så tog jonatans dreng pilen og bragte sin herre den.

Latin

clamavitque ionathan post tergum pueri festina velociter ne steteris collegit autem puer ionathae sagittas et adtulit ad dominum suu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

da sagde saul til sine folk: "hold mønstring og se efter, hvem af vore der er gået bort!" og ved mønstringen viste det sig, at jonatan og hans våbendrager manglede.

Latin

et ait saul populo qui erat cum eo requirite et videte quis abierit ex nobis cumque requisissent reppertum est non adesse ionathan et armigerum eiu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

af adins efterkommere ebed. jonatans søn, med 50 mandspersoner;

Latin

de filiis adden abeth filius ionathan et cum eo quinquaginta vir

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,921,536,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK