Results for solen translation from Danish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

solen

Latin

sol

Last Update: 2012-04-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

og mere tomhed så jeg under solen.

Latin

considerans repperi et aliam vanitatem sub sol

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

da solen steg op over landet og lot var nået til zoar,

Latin

sol egressus est super terram et loth ingressus est in sego

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

lyset er lifligt, at skue solen er godt for Øjnene;

Latin

dulce lumen et delectabile est oculis videre sole

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

idet solen formørkedes; og forhænget i templet splittedes midt over.

Latin

et obscuratus est sol et velum templi scissum est mediu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

solen stikker dig ikke om dagen, og månen ikke om natten;

Latin

rogate quae ad pacem sunt hierusalem et abundantia diligentibus t

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

hvad vinding har mennesket af al den flid, han gør sig under solen?

Latin

quid habet amplius homo de universo labore suo quod laborat sub sol

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

bedre er visdom end arv, en fordel for dem, som skuer solen;

Latin

ne dicas quid putas causae est quod priora tempora meliora fuere quam nunc sunt stulta est enim huiuscemodi interrogati

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

de drog så videre, og solen gik ned, som de var ved gibea i benjamin.

Latin

transierunt igitur iebus et coeptum carpebant iter occubuitque eis sol iuxta gabaa quae est in tribu beniami

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

og jeg var ved at fortvivle over al den flid, jeg har gjort mig under solen;

Latin

unde cessavi renuntiavitque cor meum ultra laborare sub sol

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

fremdeles så jeg under solen, at gudløshed var på rettens sted og gudløshed på retfærds sted.

Latin

vidi sub sole in loco iudicii impietatem et in loco iustitiae iniquitate

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

blive i vrede, da synder ikke; lad ikke solen gå ned over eders forbitrelse;

Latin

irascimini et nolite peccare sol non occidat super iracundiam vestra

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

men da det var blevet aften, og solen var gået ned, førte de til ham alle de syge og besatte,

Latin

vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habente

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

da skulle de retfærdige skinne som solen i deres faders rige. den. som har Øren, han høre!

Latin

tunc iusti fulgebunt sicut sol in regno patris eorum qui habet aures audia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

da solen gik ned, gik det råb gennem lejren: "enhver drage hjem til sin by og sit land,

Latin

et praeco personuit in universo exercitu antequam sol occumberet dicens unusquisque revertatur in civitatem et in terram sua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

når det lakker mod aften, skal han tvætte sig med vand, og når solen går ned, må han atter komme ind i lejren.

Latin

et non revertetur priusquam ad vesperam lavetur aqua et post solis occasum regredietur in castr

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

da solen så var ved at gå ned, faldt der dvale over abram, og se, rædsel faldt over ham, et stort mørke.

Latin

cumque sol occumberet sopor inruit super abram et horror magnus et tenebrosus invasit eu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

da blev jeg led ved livet, thi ilde tyktes mig det, som sker under solen; thi det er alt sammen tomhed og jag efter vind.

Latin

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

både deres kærlighed og deres had og deres misundelse er forlængst borte, og de får ingen sinde mere lod og del i noget af det, som sker under solen.

Latin

amor quoque et odium et invidia simul perierunt nec habent partem in hoc saeculo et in opere quod sub sole geritu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Danish

månen blues og solen skæmmes, thi hærskarers herre viser, han er konge på zions bjerg, i jerusalem; for hans Ældstes Øjne er herlighed.

Latin

et erubescet luna et confundetur sol cum regnaverit dominus exercituum in monte sion et in hierusalem et in conspectu senum suorum fuerit glorificatu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,647,188,486 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK