Results for programpladser translation from Danish to Latvian

Danish

Translate

programpladser

Translate

Latvian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latvian

Info

Danish

et multiplex svarer til en frekvensblok, som i nordrhein-westfalen anvendes til fire programpladser.

Latvian

viens multiplekss atbilst frekvenču blokam, ko zrv izmanto četriem programmu kanāliem.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

en sammenligning på basis af programpladser viser, at transmissionsudgifterne faktisk er lavere ved dvb-t end ved analog transmission.

Latvian

salīdzinot pa programmu kanāliem, raidīšanas maksa dvb-t faktiski ir zemāka nekā analogajā režīmā.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i forbindelse med udbuddet blev der fastsat udvælgelseskriterier i tilfælde af, at der ikke var et tilstrækkeligt antal programpladser, og der måtte foretages en prioritering blandt ansøgerne.

Latvian

konkursa aprakstā bija izklāstīti atlases kritēriji gadījumam, ja būtu vairāk pretendentu nekā pieejamo programmu kanālu un ja būtu jāpieņem lēmums par izvēli no dažādiem pretendentiem.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de dvb-t-programpladser, der er tildelt operatører i düsseldorf/ruhr-området, er ikke vist i tabellen.

Latvian

piešķirtie dvb-t kanāli raidsabiedrībām diseldorfas/rūras apgabalā šajā tabulā nav parādīti.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den 23. april 2004 traf mediemyndighedens mediekommission beslutning om tildeling af de programpladser, der var afsat til de kommercielle radio- og tv-selskaber.

Latvian

lfm2004. gada 23. aprīlī plašsaziņas līdzekļu komisija (medienkommission) lēma par krs atvēlēto programmu kanālu piešķiršanu.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

udbuddet vedrørte den transmissionskapacitet, der var afsat til de kommercielle radio- og tv-selskaber, dvs. henholdsvis tre multiplex og 12 programpladser i hver målområde.

Latvian

konkurss aptvēra krs atvēlēto apraides jaudas daļu, t. i., trīs multipleksus jeb 12 programmu kanālus katrā no apraides apgabaliem.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

tyskland har ikke begrundet, hvorfor disse tv-selskaber skal være repræsenteret med flere programpladser på den digitale platform, og hvorfor der ved beregningen af den planlagte støtte ikke er taget hensyn til de erhvervsmæssige indtægter.

Latvian

vācijas iestādes nav minējušas, kādu iemeslu dēļ bijis nepieciešams, lai šīm raidsabiedrībām ciparu režīmā būtu vairāk kanālu un kādēļ plānotā atbalsta aprēķinā nav ņemti vērā komerciālie ieņēmumi no šiem kanāliem.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

beregningen i tabel 3 er også vilkårlig, da rtl-gruppen og prosiebensat.1 ikke har samme antal programpladser i nordrhein-westfalen og nordtyskland og har forskellige omkostninger på grund af forskellig rækkevidde.

Latvian

bez tam 3. tabulā attēlotais aprēķins ir patvaļīgs, jo rtl group un prosiebensat.1 bija atšķirīgs analogo programmu kanālu skaits ziemeļreinā-vestfālenē un ziemeļvācijā un atšķirīgas izmaksas atšķirīga ģeogrāfiskā aptvēruma dēļ.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

beregningen kan efter kommissionens opfattelse heller ikke betragtes som objektiv, da der ved fastsættelsen af den finansielle støtte til de enkelte kommercielle radio- og tv-selskaber hverken blev taget hensyn til de ekstra programpladser, der tildeltes de selskaber, der tidligere udsendte analogt, og de potentielle ekstra reklameindtægter på grund af deres tilstedeværelse på den jordbaserede platform (se også betragtning 123).

Latvian

turklāt pēc komisijas viedokļa aprēķinus nevar uzskatīt par objektīviem, jo finansiālā atbalsta noteikšanā atsevišķām raidsabiedrībām nav ņemta vērā vai nu programmu kanālu skaita palielināšanās tām raidsabiedrībām, kas agrāk darbojās analogajā platformā, vai arī potenciālie papildu ieņēmumi no reklāmas, ko rada klātbūtne zemes platformā (sk. arī 123. apsvērumu).

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,765,767,396 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK