Results for vara translation from Danish to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Latvian

Info

Danish

vara

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latvian

Info

Danish

vara de rey

Latvian

vara de rey

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

vara( værdi; værdi;...)

Latvian

or( vērtība; vērtība;...)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

det gælder avro, kro, ncrv og vara.

Latvian

tas attiecas uz avro, kro, ncrv un vara.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

vara( 12; 5; 7) er lig med 13

Latvian

sum( 12; 5; 7) ir vienāds ar 24

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

guillermo fernÁndez vara, presidente de la junta de extremadura

Latvian

guillermo fernÁndez vara, kungs, presidente de la junta de extremadura,

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

funktionen vara () beregner variansen baseret på et udvalg.

Latvian

funkcija variance () aprēķina atšķirību starp katru parametru kuri ir populācijas elementi.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

vara( 15; 80; 3) er lig med 1716, 333...

Latvian

variance( 15; 80; 3) ir vienāds ar 1144. 22...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

anbuden från konsum och lidl verkar vara direkt jämförbara och inga särskilda villkor verkar vara kopplade till lidls anbud.

Latvian

anbuden från konsum och lidl verkar vara direkt jämförbara och inga särskilda villkor verkar vara kopplade till lidls anbud.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

foreningernes medlemmer er: kro, avro, ncrv, eo, tros, bnn, vara og vpro.

Latvian

apvienības ar šādiem dalībniekiem ir kro, avro, ncrv, eo, tros, bnn, vara un vpro.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

f.eks. havde vara i begyndelsen af 1994 en negativ programreserve på 8,5 mio. eur.

Latvian

piem., vara 1994. gada sākuma bija negatīva programmas rezervju bilance 8,5 miljonu euro apmērā.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

- stödet skall vara nödvändigt för att dessa resultat skall kunna uppnås, och målet skall inte kunna uppnås utan stödet.

Latvian

- stödet skall vara nödvändigt för att dessa resultat skall kunna uppnås, och målet skall inte kunna uppnås utan stödet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

konsum verkar vara ett i huvudsak regionalt företag, men det är också kopplat till kf, en stor sammanslutning av svenska kooperativa föreningar, som också bedriver verksamhet i norge.

Latvian

konsum verkar vara ett i huvudsak regionalt företag, men det är också kopplat till kf, en stor sammanslutning av svenska kooperativa föreningar, som också bedriver verksamhet i norge.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

115. lånet med nedsatt ränta, förhandlingsentreprenaderna och, i den mån de utgör statligt stöd, överföringen av mark och grustag, samt de särskilda villkoren för personalöverföring mellan vägförvaltningen och vägaffärsverket och de särskilda åtgärderna för sysselsättning av överflödiga arbetstagare kan vara förenliga med den gemensamma marknaden på grundval av artikel 86.2 i eg-fördraget, där det fastställs att "företag som anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse eller som har karaktären av fiskala monopol skall vara underkastade reglerna i detta fördrag, särskilt konkurrensreglerna, i den mån tillämpningen av dessa regler inte rättsligt eller i praktiken hindrar att de särskilda uppgifter som tilldelats dem fullgörs. utvecklingen av handeln får inte påverkas i den omfattning som strider mot gemenskapens intresse.".

Latvian

115. lånet med nedsatt ränta, förhandlingsentreprenaderna och, i den mån de utgör statligt stöd, överföringen av mark och grustag, samt de särskilda villkoren för personalöverföring mellan vägförvaltningen och vägaffärsverket och de särskilda åtgärderna för sysselsättning av överflödiga arbetstagare kan vara förenliga med den gemensamma marknaden på grundval av artikel 86.2 i eg-fördraget, där det fastställs att%quot%företag som anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse eller som har karaktären av fiskala monopol skall vara underkastade reglerna i detta fördrag, särskilt konkurrensreglerna, i den mån tillämpningen av dessa regler inte rättsligt eller i praktiken hindrar att de särskilda uppgifter som tilldelats dem fullgörs. utvecklingen av handeln får inte påverkas i den omfattning som strider mot gemenskapens intresse.%quot%.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,785,419,594 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK