Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det europæiske politiakademi (cepol):http://www.cepol.net/kim/
gruodžio 18 d. europos parlamentas ir taryba nustatė naujas tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (8).
med hensyn til politisamarbejde har kommissionen foreslået at gøre det europæiske politiakademi til et eu-organ.
siekdama glaudesnio policijos bendradarbiavimo, komisija pasiūlė europos policijos kolegijai suteikti europos sąjungos organo statusą.
bestyrelsen for det europæiske politiakademi har til opgave at fastlægge reglerne for udvælgelse af ansøgere til stillingen som direktør —
kadangi europos policijos koledžo valdyba nustato kandidatų direktoriaus pareigybei užimti atrankos taisykles,
kommissionen forventer, at såvel europolsom det europæiske politiakademi,der i øjeblikket er mellemstatslige, i overensstemmelse med forfatningen vil blive omdannet til eu-organer.
europos maisto saugos institucija ir europos ligų prevencijos ir kontrolės centrasturėtųsuteikti būtiną pagalbą (reguliavimo ir vykdomąją), kurios reikia komisijai vykdant savo užduotis.minėtos institucijos ne tik konsultuos ir atliks analizę, bet ir kurs pažangiausios praktikos mainųtinklus visoje sąjungoje.
der henviser til beretning af 12. juli 2010 fra det europæiske politiakademi om godtgørelse af private udgifter (10/0257/ka),
atsižvelgdamas į europos policijos koledžo 2010 m. liepos 12 d. ataskaitą dėl privačių išlaidų kompensavimo (10/0257/ka),
der er oprettet en taskforce afeure politichefer for at udviklekontakten mellem lederne af de forskellige rende myndigheder i eu, mens det eure politiakademi (cepol), som blev oprettet for
ry-iams tarp įvairių es teisėsaugos įstaigų vadovų palaikyti suburta specialiospaskirties europos policijos vadų grupė, o neseniai įsteigta europos policijos kolegija (cepol) vyresniesiems irvidurinės grandies pareigūnams sudaro galimybes tobulinti profesiniussugebėjimus veikti europos mastu.