Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
takket være støtten fra de flamske myndigheder har vcg accepteret at øge antallet af uddannelsestimer til 24.
gavusi flandrijos valdžios institucijų skirtą pagalbą vcg sutiko padidinti mokymo valandų skaičių iki 24.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
belgien har fremlagt detaljerede oplysninger om de supplerende uddannelsestimer, som vcg tilbyder takket været støtten [9].
belgija pateikė išsamią informaciją apie papildomas mokymo valandas, kurias vcg skyrė gavusi pagalbą [9].
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
denne strategi har mere konkret medført, at virksomheden inden for de sidste to år har anvendt 240 uddannelsestimer [pr. person], dvs. en investering på 3 mio. eur«. http://www.bertone.it/carrozzeria3.htm
kalbant konkrečiau, šiai strategijai per pastaruosius dvejus metus įmonė skyrė 240 mokymo valandų (asmeniui), kitaip sakant, investavo 3 mln. eur. http://www.bertone.it/carrozzeria3.htm
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: