Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ikke- kliniske data peger på, at vareniclin har afhængighedsskabende egenskaber, om end i lavere grad end nicotin.
informazzjoni mhux klinika tindika li varenicline għandu kwalitajiet rinforzanti għalkemm anqas qawwija min- nikotina.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
behandling med mirtazapin bør ophøre, såfremt en patient går i manisk fase. – selvom remeron ikke er afhængighedsskabende, viser postmarketing erfaringerne, at brat ophør af behandlingen efter langtidsadministration kan medføre seponeringssymptomer.
- għalkemm remeron mhux vizzjuż, esperjenza ta ’ wara l- tqegħid fuq is- suq turi li terminazzjoni
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
det er vanskeligt at bestemme de specifikke fysiske virkninger af 5-(2-aminopropyl)indol i mennesker, da der ikke er offentliggjort undersøgelser om vurdering af stoffets akutte og kroniske toksicitet, dets virkninger for psyke og adfærd eller dets mulige afhængighedsskabende virkning, og da de foreliggende oplysninger og data er begrænsede.
huwa diffiċli li jiġu determinati l-effetti fiżiċi speċifiċi ta’ 5-(2-aminnopropil)indol fil-bniedem għaliex ma hemmx studji ppublikati li jivvalutaw it-tossiċità akuta u kronika tiegħu, l-effetti psikoloġiċi u ta’ mġiba, jew il-potenzjal tad-dipendenza, u minħabba l-iskarsità ta’ informazzjoni u dejta disponibbli.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: