Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
af efraims stamme hosea, nuns søn,
for efra'ims stamme hosea, nuns sønn,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tilbundet er efraims brøde, hans synd gemt hen.
efra'ims misgjerning er samlet i en pung, hans synd er gjemt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i efraims bjerge levede en mand, som hed mika.
det var en mann fra efra'imfjellene som hette mika.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deres navne var: hurs søn i efraims bjerge;
dette var deres navn: hurs sønn på efra'im-fjellet;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
med fødderne trampes de ned, efraims berusedes stolte krans
med føtter skal den tredes ned, efra'ims drukne menns stolte krone,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de, som mønstredes af efraims stamme, udgjorde 40.500;
så mange som blev mønstret av efra'ims stamme, var firti tusen og fem hundre;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thi hør, en råber fra dan, et ulykkesbud fra efraims bjerge:
for en røst kommer med tidende fra dan og varsler ondt fra efra'ims fjell.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- efraims børn var rustede bueskytter, men svigted på stridens dag -
efra'ims barn, de rustede bueskyttere, vendte om på stridens dag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kehatiternes slægter fik de dem ved lodkastning tildelte byer af efraims stamme;
og de andre av kahats barns ætter* fikk av efra'ims stamme disse byer som skulde høre dem til: / {* de 1kr 2, 61 omtalte.}
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derfra drog de over til efraims bjerge; og da de kom til mikas hus,
derfra drog de over til efra'im-fjellet og kom til mikas hus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hele naftali, efraims og manasses land, hele judas land indtil havet i vest,
og hele naftalis og efra'ims og manasses land og hele juda land like til havet i vest
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derpå rykkede krigerne i marken mod israel, og slaget kom til at stå i efraims skov.
så drog folket ut i marken mot israel, og det kom til slag i efra'imskogen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for efraims, benjamins og manasses Øjne; opbyd atter din vælde og kom til vor frelse!
vekk op ditt velde for efra'im og benjamin og manasse, og kom oss til frelse!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da arons søn eleazar døde jordede de ham i hans søn pinehass by gibea, som var givet ham i efraims bjerge.
og eleasar, arons sønn, døde, og de begravde ham på den haug som hans sønn pinehas hadde fått i efra'im-fjellene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kehatiternes slægter af leviterne, de øvrige kehatiter, fik de byer af efraims stamme, som tildeltes dem ved lodkastning.
og kahats barns ætter av levittene - de andre av kahats barn - fikk av efra'ims stamme disse byer, som utgjorde deres lodd:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de mønstrede i efraims lejr udgør i alt 108.100 mand, hærafdeling for hærafdeling. de skal bryde op i tredje række.
alle som er mønstret av efra'ims leir, hær for hær, er hundre og åtte tusen og et hundre; de skal være den tredje fylking som bryter op.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jeg fører israel tilbage til dets græsgang; det skal græsse på karmel og basan og mættes i efraims bjerge og gilead.
og jeg vil føre israel tilbake til dets beitemarker, og det skal beite på karmel og i basan, og på efra'ims fjell og i gilead skal det ete sig mett.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
afsløret er efraims brøde, samarias ondskab, thi svig er, hvad de har for, og tyve gør indbrud, ransmænd røver på gaden.
når jeg vil læge israel, da åpenbares efra'ims misgjerning og samarias ondskap; for de farer med svik, og tyver bryter sig inn, og røverskarer plyndrer utenfor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de skal tage sydlandet i ejesammen med esaus bjerge og lavlandet sammen med filisterne; deskal tage efraims mark i eje sammen med samarias mark og ammoniterne sammen med gilead.
og de som bor i sydlandet, skal ta esaus berg i eie, og de som bor i lavlandet, skal ta filistrenes land, og de skal ta efra'ims land og samarias land i eie, og benjamin skal ta gilead,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men han svarede dem: "hvad er min dåd i sammenligning med eders? er ikke efraims efterhøst bedre end abiezers vinhøst?
men han sa til dem: hvad har jeg gjort her som kan lignes med det i har gjort? er ikke efra'ims efterhøst bedre enn abiesers vinhøst?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting