From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da sagde han til mig: "har du set det, menneskesøn?" og han førte mig tilbage langs strømmens bred.
og han sa til mig: har du sett det, menneskesønn? og han førte mig tilbake igjen langs bekkens bredd.
menneskesøn, profeter mod israels profeter, profeter og sig til dem, som profeterer efter deres eget hjertes tilskyndelse: hør herrens ord!
menneskesønn! spå mot israels profeter, som gir sig av med å spå, og si til dem som spår efter sitt eget hjerte: hør herrens ord!
menneskesøn! hvad er det for et mundheld, i har om israels land: "det trækker i langdrag, og alle syner slår fejl!"
menneskesønn! hvad er dette for et ord i fører i munnen i israels land, når i sier: tiden blir lang, og hvert syn blir til intet?
du, menneskesøn, sig: så siger den herre herren til israels land: enden kommer, enden kommer over landet vidt og bredt!
og du menneskesønn! så sier herren, israels gud, til israels land: ende! - enden kommer over landets fire hjørner.
menneskesøn! se, israels hus siger: "synet, han skuer, gælder sene dage, og han profeterer om fjerne tider!"
menneskesønn! se, israels hus sier: det syn han skuer, opfylles først efter mange dager, og det er om fjerne tider han spår.