Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for ansøgningen betales der et registreringsgebyr og et bekendtgørelsesgebyr.
wraz ze zgłoszeniem należy uiścić opłatę za rejestrację i publikację.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) er sket betaling af bekendtgørelsesgebyret og - i tilfælde af en samlet ansøgning - det supplerende bekendtgørelsesgebyr.
a) uiszczona zostanie opłata za publikację, a w przypadku zgłoszenia zbiorowego dodatkowa opłata za publikację;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
indeholder den samlede ansøgning en anmodning om udsættelse af bekendtgørelsen, betales der i stedet for det supplerende bekendtgørelsesgebyr et supplerende gebyr for bekendtgørelsens udsættelse.
jeśli zgłoszenie zbiorowe zawiera wniosek o odroczenie publikacji, dodatkowa opłata za odroczenie publikacji zastępuje dodatkową opłatę za publikację.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ud over betaling af de i artikel 36, stk. 4, omhandlede gebyrer betales der for en samlet ansøgning et supplerende registreringsgebyr og et supplerende bekendtgørelsesgebyr.
za zgłoszenie zbiorowe należy uiścić, oprócz opłat wymienionych w art. 36 ust. 4, dodatkową opłatę za rejestrację oraz dodatkową opłatę za publikację.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
indgives der en anmodning om udsættelse af bekendtgørelsen i henhold til stk. 3, litra b), betales der i stedet for et bekendtgørelsesgebyr et gebyr for udsættelse af bekendtgørelsen.
jeżeli złożono wniosek o odroczenie zgodnie z ust. 3 lit. b) opłata za odroczenie publikacji zastępuje opłatę za publikację.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
2. ud over betaling af de i artikel 36, stk. 4, omhandlede gebyrer betales der for en samlet ansøgning et supplerende registreringsgebyr og et supplerende bekendtgørelsesgebyr. indeholder den samlede ansøgning en anmodning om udsættelse af bekendtgørelsen, betales der i stedet for det supplerende bekendtgørelsesgebyr et supplerende gebyr for bekendtgørelsens udsættelse. de supplerende gebyrer skal svare til en procentdel af basisgebyret for hvert enkelt supplerende design.
2. za zgłoszenie zbiorowe należy uiścić, oprócz opłat wymienionych w art. 36 ust. 4, dodatkową opłatę za rejestrację oraz dodatkową opłatę za publikację. jeśli zgłoszenie zbiorowe zawiera wniosek o odroczenie publikacji, dodatkowa opłata za odroczenie publikacji zastępuje dodatkową opłatę za publikację. dodatkowe opłaty odpowiadają stopie procentowej opłat podstawowych za każdy dodatkowy wzór.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: