Results for bladudgivelse translation from Danish to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Polish

Info

Danish

bladudgivelse

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Polish

Info

Danish

-g+j: bladudgivelse,-smi: bladudgivelse,

Polish

-smi: tworzenie, produkcja i wydawanie czasopism,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

-jv: bladudgivelse i det østlige adriaterhavsområde.

Polish

-jv: wydawanie czasopism w regionie wschodniego adriatyku.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

(25) potentiel konkurrence: sandsynligheden af en prisstigning på det tyske marked for trykning af blade begrænses yderligere af, at der findes en række realistiske potentielle konkurrenter, især roto smeets (nederlandene), quebecor (frankrig), mondadori (italien) og i mindre udstrækning ringier (schweiz) med trykkerier forholdsvis tæt på den tyske grænse. derfor ville disse trykkerier være i stand til at overholde tidsfristerne for trykning af blade, i hvert fald hvis de benyttede de afdelinger, der ligger tættest på den tyske grænse. forskellene mellem distributions-systemerne og færdiggørelsesmetoderne ville kræve visse tilpasninger på de udenlandske trykkerier og et tæt samarbejde med deres tyske kunder. erfaringerne i roto smeets, som i øjeblikket er det eneste udenlandske trykkeri, der trykker et tysk blad, viser, at denne tilpasning er mulig. roto smeets, quebecor og mondadori har i øjeblikket en ledig kapacitet på mindst 32 kt, som de umiddelbart kunne stille til rådighed for tyske bladudgivere. der kunne skaffes yderligere kapacitet på kort sigt efter gennemførelsen af de planlagte kapacitetsudvidelser og omlægninger af produktionssammensætningen.

Polish

(25) potencjalna konkurencja: prawdopodobieństwo wzrostu cen na niemieckim rynku druku czasopism jest raczej ograniczone dzięki obecności kilku wiarygodnych, potencjalnych konkurentów, w szczególności rotosmeets (niderlandy), quebecor (francja), mondadori (włochy) i w mniejszym zakresie ringier (szwajcaria), które posiadają zakłady drukarskie w niewielkiej odległości od granicy niemieckiej. w rezultacie wymienione drukarnie byłyby w stanie sprostać wymogom czasowym związanym z drukiem czasopism, przynajmniej korzystając z zakładów drukarskich położonych najbliżej granicy niemieckiej. różnice w systemach dystrybucji oraz metodach wykończeniowych wymagałyby pewnych dostosowań ze strony zagranicznych drukarni oraz bliskiej współpracy z niemieckimi klientami. przykład przedsiębiorstwa roto smeets, który obecnie jest jedyną zagraniczną drukarnią zajmującą się drukiem niemieckich czasopism udowadnia, że realizacja takich dostosowań jest możliwa. rotosmeets, quebecor i mondadori dysponują obecnie co najmniej 32 kt wolnych mocy produkcyjnych, które mogliby bez problemu przeznaczyć na potrzeby wydawców niemieckich czasopism. dodatkowe moce produkcyjne mogłyby zostać udostępnione niedługo po przeprowadzeniu zaplanowanego rozszerzenia mocy produkcyjnych oraz przesunięciu kombinacji produkcyjnej.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,935,201 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK