Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a meeting with the complainant was held on 30 june 2004 to further clarify the technical details of the information submitted.
a meeting with the complainant was held on 30 june 2004 to further clarify the technical details of the information submitted.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) the commission asked for further information on 19 august 2005, following to which a meeting between representatives of the uk and the commission was held on 8 september 2005.
(2) the commission asked for further information on 19 august 2005, following to which a meeting between representatives of the uk and the commission was held on 8 september 2005.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) after a meeting between the uk authorities and the commission took place on 23 september 2004, the uk authorities announced, by letter of 24 september, that they would submit additional information.
(2) after a meeting between the uk authorities and the commission took place on 23 september 2004, the uk authorities announced, by letter of 24 september, that they would submit additional information.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
association migration solidarité et echanges pour le développement (amsed) i strasbourg i frankrig afholdt en tougers udveksling med titlen »a meeting of cultures« for 36 unge fra tre europæiske modtagerlande (tyskland, sverige og frankrig) og tre afsenderlande i middelhavsområdet (tyrkiet, libanon og algeriet).
do zapoznania wszystkich partnerów z zasadami funkcjonowania platformy, dostarczenia im podstawowej wiedzy, kompetencji międzykulturowych oraz zestawu narzędzi obejmu - jących umiejętności i strategie mogą posłużyć szkolenia i spotkania informacyjne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.