From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
omfanget af faellesskabsbistanden for perioden efter 1995 skal fastlaegges efter de paagaeldende procedurer;
wielkość pomocy wspólnotowej na okres po 1995 r. powinno się ustalić zgodnie z istniejącymi procedurami;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
faellesskabsbistanden til landdistrikterne skal i oevrigt omfatte foranstaltninger i de smaa byer i landdistrikterne for at fremme beskaeftigelsen.
wsparcie wspólnotowe dla sektora wiejskiego musi także zawierać środki dla małych miast, służących terenom wiejskim, w celu rozwijania zatrudnienia.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
den finansielle og faglige bistand tager hovedsagelig sigte paa de fattigste befolkningsgrupper og lande i de to omraader og gennemfoeres ved programmer og projekter i sektorer, hvor faellesskabsbistanden vil kunne spille en afgoerende rolle.
pomoc finansową i techniczną kieruje się przede wszystkim do najbiedniejszych grup ludności i najbiedniejszych krajów w tych dwóch regionach poprzez wdrożenie programów i projektów we wszystkich sektorach, w których pomoc wspólnoty mogłaby odegrać ważną rolę.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1. en del af den finansielle og faglige bistand og af det oekonomiske samarbejde forbeholdes foranstaltninger til imoedegaaelse af saerlige begivenheder, navnlig projekter til fremme af genopbygning efter katastrofer og til gennemfoerelse af uforudsete prioriteringer, isaer i lande, hvor overholdelsen af menneskerettighederne eller andre politiske forhold ikke tidligere gjorde det muligt at yde faellesskabsbistand. hoejst 15% maa anvendes til dette formaal, naar budgetmyndigheden standser de aarlige bevillinger.
1. część pomocy finansowej i technicznej oraz współpracy gospodarczej rezerwuje się na środki, które zostaną użyte w razie nadzwyczajnych okoliczności, w szczególności na projekty wspierające odbudowę po klęskach żywiołowych i dostosowanie się do nieprzewidzianych priorytetów, w szczególności w krajach, w których sytuacja praw człowieka lub inne warunki polityczne nie pozwalały wcześniej na udzielenie pomocy wspólnotowej. w tym celu rezerwuje się kwotę w wysokości co najwyżej 15%, gdy władze budżetowe przyjmą roczne środki.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: