Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fragtomkostninger: mexicanske golf — rotterdam:
koszt frachtu: zatoka meksykańska – rotterdam:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
fragtomkostninger: the great lakes — rotterdam
koszt frachtu: wielkie jeziora – rotterdam:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
de erhvervsdrivendes fragtomkostninger kan således være uforholdsmæssigt store i forhold til det beregnede faste fragtbeløb.
dlatego też koszty transportu ponoszone przez podmioty gospodarcze mogą być nieproporcjonalne do jednostki frachtowej ustanawianej w oparciu o stawkę ryczałtową.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(71) en eksporterende producent fremførte, at der burde indrømmes en justering for fragtomkostninger for returnerede varer.
(71) jeden producent dokonujący wywozu wnioskował o dostosowanie uwzględniające koszty frachtu zwróconych towarów.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(20) på grundlag af behørigt dokumenterede bemærkninger blev eksportpriserne justeret en smule for de fragtomkostninger, der var blevet anvendt.
(20) w następstwie komentarzy należycie popartych dowodami ceny eksportowe zostały nieznacznie dostosowane na podstawie zastosowanych opłat za fracht.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der blev således foretaget passende justeringer af eksportprisen, cif, for omkostninger til transport fra fabrik til havn, havnefaciliteter, forsikrings- og fragtomkostninger.
dokonano zatem odpowiedniej korekty ceny eksportowej cif dodając do ceny ex-works koszty transportu do portu, usług portowych, ubezpieczenia i frachtu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ef-erhvervsgrenens relevante salgspriser var priserne til uafhængige kunder, om nødvendigt justeret til priser ab fabrik, dvs. uden fragtomkostninger i fællesskabet og efter fradrag af rabatter og nedslag.
stosowne ceny sprzedaży przemysłu wspólnotowego to ceny dla niezależnych klientów, dostosowane w razie konieczności do poziomu ex-works, tzn. wyłączając koszty transportu do wspólnoty i po odliczeniu obniżek i rabatów.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
(16) alle justeringerne kunne godtages med hensyn til eksportsalget. justeringerne vedrørte indenlandske og andre fragtomkostninger, bank-og andre gebyrer samt emballeringsomkostninger.
(16) wszelkie potrącenia sprzedaży na wywóz zostały uznane. odnosiły się do frachtu śródlądowego, opłat bankowych a także innych opłat oraz pakowania.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(31) for at sikre en rimelig sammenligning blev der i overensstemmelse med artikel 2, stk. 10, i grundforordningen foretaget justering for forskelle i indenlandske fragtomkostninger, nedslag og udskudte rabatter, håndterings- og lasteomkostninger, transport- og kreditomkostninger, provisioner og forsikringsomkostninger, som påvirkede priserne og prisernes sammenlignelighed.
(31) w celu zapewnienia obiektywnego porównania i zgodnie z art. 2 ust. 10 rozporządzenia podstawowego, uwzględnia się, w formie dostosowania, różnice w odniesieniu do krajowych kosztów przewozu, bonifikat i odroczonych rabatów, przeładunku i załadunku, transportu i kosztów kredytu, prowizji i ubezpieczenia, które wpłynęły na ceny oraz ich porównywalność.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: