Results for jou translation from Danish to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Polish

Info

Danish

jou

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Polish

Info

Danish

geografisk område : som følge af kravene, hvad angår jordbundsforhold, den karakteristiske smag for denne kartoffel og de anvendte sorter, producenternes knowhow og lokale og traditionelle dyrkningsmetoder, er det geografiske område for batata de trás-os-montes helt naturligt begrænset til bjergområderne og dalene i trás-os-montes, og det omfatter følgende lokaliteter: kommunerne boticas, bragança, chaves, macedo de cavaleiros, montalegre, valpaços, vila pouca de aguiar og vinhais, samt sognene carvas, fiolhoso, jou, palheiros, valongo de milhais og vilares i murça kommune, pópulo, ribalonga og vila verde i alijó kommune, aguieiras, bouça, fradizela, s. pedro velho, torre de d. chama, vale de gouvinhas og vale de telhas i mirandela kommune, agrobom, gebelim, pombal, saldonha, sambade, soeima e vales i kommunen alfândega da fé og argozelo, carção, matela, pinelo e santulhão i vimioso kommune.

Polish

obszar geograficzny : ze względu na wymogi glebowo-klimatyczne i cechy organoleptyczne ziemniaka "batata de trás-os-montes", wykorzystywane odmiany, wiedzę fachową wytwarzającej go ludności, oryginalne i niezmienne lokalne metody produkcji, obszar geograficzny produkcji, przetwarzania i pakowania ziemniaka "batata de trás-os-montes" jest w sposób naturalny ograniczony do gór i dolin trás-os-montes, obejmując w całości gminy boticas, bragança, chaves, macedo de cavaleiros, montalegre, valpaços, vila pouca de aguiar, vinhais oraz parafie carvas, fiolhoso, jou, palheiros, valongo de milhais i vilares w gminie murça; parafie pópulo, ribalonga i vila verde w gminie alijó; parafie aguieiras, bouça, fradizela, s. pedro velho, torre de d. chama, vale de gouvinhas i vale de telhas w gminie mirandela; agrobom, gebelim, pombal, saldonha, sambade, soeima i vales w gminie alfândega da fé oraz argozelo, carção, matela, pinelo i santulhão w gminie vimioso.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,091,966 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK