Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i de næste 12 timer administreres dette analgetikum efter behov.
nas primeiras 12 horas após a mudança para fentanyl- ratiopharm o doente continua a receber o analgésico anterior com a dosagem prévia; durante as 12 horas seguintes esse analgésico é administrado de acordo com a necessidade.
lejlighedsvis kan patienten få behov for supplerende doser af et kortvirkende analgetikum mod gennembrudssmerter.
os doentes podem necessitar de doses suplementares periódicas de um analgésico de acção rápida para dor súbita.
fentanyl er et potent µ- opioid analgetikum med hurtig analgetisk virkning og kort virkningsvarighed.
o fentanilo é um analgésico µ- opióide potente com rápido início de analgesia e curta duração de acção.
patienter, som oplever nedsat smerte kan opmuntres til at nedsætte deres forbrug af opioid analgetikum.
os doentes que apresentam um alívio da dor podem ser encorajados a diminuir o uso de analgésicos opióides.
fentanyl er et opioid- analgetikum, der overvejende interagerer med opioid- µ- receptoren.
fentanilo é um analgésico opiáceo, que interage predominantemente com os receptores opiáceos μ.
desuden kan der gives et peroralt antihistamin f. eks. difenhydramin 50 mg og et analgetikum f. eks. paracetamol 500 mg.
além disso, podem ser administrados um anti- histamínico oral, por exemplo 50 mg de difenidramina, e um analgésico, por exemplo 500 mg de paracetamol.
ifølge publicerede studier med deltagelse af voksne kan ketobemidon (analgetikum) muligvis sættes i forbindelse med høje plasmaniveauer af busulfan.
5 estudos publicados, em adultos, descrevem que a cetobemidona (analgésico) pode ser associada a níveis plasmáticos elevados de busulfan.
symptomerne kan behandles med et analgetikum/ antipyretikum såsom meperidin eller paracetamol eller et antihistaminikum såsom diphenhydramin (se 4. 2).
estes sintomas podem ser tratados com um analgésico/ antipirético como meperidina ou paracetamol, ou com um anti - histamínico como a difenidramina (ver secção 4. 2).
før injektionen og i op til 24 timer efter hver injektion, anbefales det at tage et analgetikum med antipyretisk virkning for at begrænse de influenza- lignende symptomer, der opstår i forbindelse med injektion af avonex.
antes da injecção e durante as 24 horas que se seguem a cada injecção, aconselha- se a administração de um analgésico antipirético para reduzir os sintomas de tipo gripal associados à administração de avonex.
4 profylakse og behandling af feber, kulderystelser og andre influenzalignende symptomer associeret med beromun administration, kan opnås ved præ- ilp administration af paracetamol (oralt eller rektalt) eller et alternativt analgetikum/ antipyretikum.
a profilaxia e o tratamento da febre, arrepios e outros sintomas gripais, associados à administração de beromun, podem ser obtidos através da administração prévia ao procedimento ilp de paracetamol (oral ou rectal), ou de outro analgésico/ antipirético alternativo.