Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gå til
ir para
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gæstekonto:
conta de convidado:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& gæster tilladte
convidados & permitidos
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gå til linje
ir para a linha
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gå til næste brev
vai para a próxima mensagem
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gå til forrige brev
vai para a mensagem anterior
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gå til forrige ulæste brev
vai para a mensagem não- lida anterior
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gå til første nye brev
saltar para a primeira mensagem nova
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gå fremstop context menu item
avançarstop context menu item
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& gæstekonto (brugernavn=" guest ")
conta & pública (utilizador=" guest ")
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gå til næste mappe med ulæste breve
vai para a próxima pasta com mensagens não lidas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
forbindelsen til klienten er gået tabt!
perdeu- se a ligação ao cliente!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gå til første ulæste eller nye breve
saltar para a primeira mensagem nova ou não- lida
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gå til forrige mappe med ulæste brevego - >
vai para a pasta anterior com mensagens não- lidasgo - >
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
afkryds dette for at gøre konstanten permanent tilgængelig mellem instanser af kmplot.
assinale isto para ter a constante sempre disponÃvel entre instâncias do kmplot.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bemærk: registrering af information i filernes metadata kan gøre operationer i fotohåndteringen langsommere.
nota: a gravação dos dados nos meta- dados dos ficheiros poderá tornar as operações de gestão das fotografias mais lentas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) de somlede anslåede omkostninger for mal nr. 2 og 5b g»lder samtlige projekter inden for alle de prioriterede opgaver for
(2) 0 custo total estimado para os objectivos 2 e 5b diz respeito â totalidade dos projectos prioritarios no âmbito do fse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: