Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indførelsen af interoperable trafikstyringssystemer
implantação de sistemas interoperáveis de gestão do tráfego;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
være interoperable med andre moduler
ser interoperáveis com os outros módulos;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hurtigere fastsættelse af åbne og interoperable standarder
estabelecimento mais rápido de normas abertas e interoperáveis
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dette bremser udviklingen af interoperable løsninger.
esta situação atrasa o processo de desenvolvimento de soluções interoperáveis.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
interoperable netvÆrk og tjenester, samarbejde og forvaltning
destas bolsas, o 1st propriamente dito apenas apoia as bolsas co-financiadas para jovens investigadores.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterne kan også medtage fingeraftryk i interoperable formater.
os estados-membros podem incluir igualmente impressões digitais registadas em formatos interoperáveis.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fremme udvikling og spredning af interoperable e-forvaltningsmodeller
fomentar o desenvolvimento e a divulgação de soluções interoperáveis de administração em linha
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
disse togstammer skal have interoperable nødkoblingsanordninger til brug ved enderne.
estas composições devem ter disponível nas extremidades o engate interoperável de emergência.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
■ meddelelse om interoperable, elektroniske systemer til afgiftsopkrævning europa.
em certa medida, estes custos são suportados directamente pelas pessoas ou através de sistemas de seguros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dette bekræfter endnu en gang vigtigheden af interoperable elektroniske teknologier.
mais uma vez este facto sublinha a importância de assegurar a interoperabilidade da tecnologia electrónica.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eksisterende ikke-interoperable adskillelsessektioner vil blive opgraderet ved omfattende ændringer.
as secções de separação não compatíveis existentes serão adaptadas durante a realização de alterações importantes.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
krav til interoperable tog i solokørsel i en ikke-hældende, rørlignende tunnel.
requisitos aplicáveis a um comboio interoperável numa passagem única num túnel tubular não inclinado.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterne skal også indsætte to fingeraftryk, som optages fladt og i interoperable formater.
os estados-membros incluem igualmente duas impressões digitais, obtidas através do apoio simples dos dedos, registadas em formatos interoperáveis.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
der vil blive tilskyndet til gratis, åben og ubegrænset adgang til interoperable data og oplysninger.
será incentivado o acesso livre, aberto e ilimitado a dados e informações interoperáveis.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
d der bør i medlemsstaterne indføres interoperable, automatiske vejtrafikinformations- og vejtrafikadvarselssystemer. advarselssystemer.
o conselho verifica que, devido ao enfraquecimento da conjuntura e às mudanças estruturais do mercado dos transportes por via navegável, os fretes se mantêm a um nível insuficiente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for det andet har vi besluttet, at medlemsstaterne skal fremme indførelsen af den interoperable teknologi.
em segundo lugar, decidimos que os estados-membros devem promover a introdução das tecnologias interoperáveis.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
kommissionens meddelelse om interoperable systemer til elektronisk afgiftsopkrævning i europa var første fase i denne strategi.
a comunicação da comissão relativa a sistemas de cobrança electrónica interoperáveis na europa, constituiu a primeira fase desta estratégia.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg har stemt imod beslutningsforslaget om arbejdsvilkår for mobile arbejdstagere, som udfører interoperable grænseoverskridende tjenester.
votei contra a resolução relativa às condições de trabalho dos trabalhadores móveis que prestam serviços de interoperabilidade transfronteiras.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en udformning af faseadskillelsen, hvor alle strømaftagere på de længste interoperable tog befinder sig i den neutrale sektion.
uma concepção de zona neutra em que todos os pantógrafos dos comboios compatíveis com a eti mais afastados fiquem dentro da zona neutra.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
det er nemlig det eneste, om jeg så må sige, interoperable system, man kan bruge i et andet land.
este constitui, por assim dizer, o único sistema interoperável que podemos utilizar noutro país.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: