Results for likes and use translation from Danish to Portuguese

Danish

Translate

likes and use

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Portuguese

Info

Danish

henvisning til den nationale lovgivning the carriage of dangerous goods and use of transportable pressure equipment 2007 part 1.

Portuguese

referência à legislação nacional the carriage of dangerous goods and use of transportable pressure equipment 2007, parte 1.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

henvisning til den nationale lovgivning the carriage of dangerous goods and use of transportable pressure equipment regulations 2007 part 1.

Portuguese

referência à legislação nacional the carriage of dangerous goods and use of transportable pressure equipment regulations 2007 (regras para o transporte de mercadorias perigosas e utilização de equipamento sob pressão transportável), parte 1.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fejl under fortolkning af kommandothe url to the documentation of r, please check if there is a translated version and use the correct url

Portuguese

erro ao processar o comandothe url to the documentation of r, please check if there is a translated version and use the correct url

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

study on information on the allocation, availability and use of radio spectrum in the community, idate, februar 2005.

Portuguese

study on information on the allocation, availability and use of radio spectrum in the community, idate, fevereiro de 2005.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

combinations of herbal medicinal products with long- term marketing experience ’ – guidance to facilitate mutual recognition and use on bibliographic data.

Portuguese

combinations of herbal medicinal products with long- term marketing experience ’ – guidance to facilitate mutual recognition and use on bibliographic data.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

udkast til forslag note for guidance on fixed combinations of herbal medicinal products with long- term marketing experience - guidance to facilitate mutual recognition and use of bibliographic data -

Portuguese

draft proposals note for guidance on fixed combinations of herbal medicinal products with long - term marketing experience - guidance to facilitate mutual recognition and use of bibliographic data -

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

oprindelig henvisning til den nationale lovgivning: the carriage of dangerous goods and use of transportable pressure equipment regulations 2004: regulation 7 (12).

Portuguese

referência inicial à legislação nacional: the carriage of dangerous goods and use of transportable pressure equipment regulations 2004: regulation 7(12).

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

allerede før 2003 blev der gennemført aktiviteter på området. den nylige undersøgelse quavadis (quality and use aspects of vehicle adaptations for disabled) har støttet udbredelsen og udvekslingen af oplysninger om tilpasninger af køretøjer i hele eu.

Portuguese

algumas das iniciativas levadas a bom termo são anteriores a 2003. recentemente, o estudo quavadis (quality and use aspects of vehicle adaptations for disabled) favoreceu a difusão e partilha de informações sobre as adaptações de veículos em toda a união europeia.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

comments and proposals for revision proposals for revision of note for guidance “ quality of herbal remedies ” proposal for new guidance: “ non- clinical testing of herbal drug preparations with long- term marketing experience ” guidance to facilitate mutual recognition and use of bibliographic data

Portuguese

proposal for new guidance: “ non- clinical testing of herbal drug preparations with long- term marketing experience ” guidance to facilitate mutual recognition and use of bibliographic data

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,891,356,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK