From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de operationelle begrænsninger som følge af luftdygtighedscertificering
limitações operacionais resultantes de certificação de navegabilidade;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
de operationelle begrænsninger som følge af luftdygtighedscertificering, og
limitações operacionais resultantes de certificação de navegabilidade; e
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
mca-tjenester må kun udbydes på betingelse af, at de opfylder kravene til luftfartssikkerhed, således som godtgjort ved passende luftdygtighedscertificering og andre gældende bestemmelser om luftfartssikkerhed, og at de opfylder kravene til elektronisk kommunikation.
os serviços mca apenas poderão ser fornecidos na condição de cumprirem os requisitos de segurança aérea, para o que devem ser objecto de disposições adequadas de certificação da aeronavegabilidade e de outras disposições aeronáuticas relevantes, assim como os requisitos das comunicações electrónicas.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
det bør bemærkes, at det ved mødet den 25. november 2005 i luftfartsudvalget fællesskabet/schweiz blev aftalt, at man sideløbende med proceduren, der fører til integrering af den ovennævnte easa-pakke, også ville integrere de tekniske retsakter, der er udviklet inden for området luftfartssikkerhed (forordning 1702/2003 om luftdygtighedscertificering, forordning 2042/2003 om certificering af vedligeholdelse, forordning 381/2005 om ændring af forordning 1702/2003 og forordning 488/2005 om easa’s vederlag og gebyrer), i bilaget til luffartsaftalen mellem fællesskabet og schweiz ved hjælp af separat afgørelse herom i luftfartsudvalget. fællesskabets holdning til dette udkast til udvalgets afgørelse skal vedtages af kommissionen.
cabe aqui notar que, por ocasião da reunião de 25 de novembro de 2005 do comité misto ce/suíça para a aviação, foi acordado que, em paralelo com o procedimento de incorporação do supracitado pacote relacionado com a aesa, também os actos técnicos desenvolvidos no domínio da segurança da aviação (regulamento n.º 1702/2003 relativo à certificação da aeronavegabilidade, regulamento n.º 2042/2003 relativo à certificação da manutenção, regulamento n.º 381/2005 que altera o regulamento n.º 1702/2003 e regulamento n.º 488/2005 relativo aos honorários e às taxas) serão incorporados no anexo do acordo ce/suíça relativo aos transportes aéreos, através de uma decisão específica do comité misto para a aviação. a posição comunitária sobre essa proposta de decisão do comité misto terá de ser adoptada pela comissão.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: