From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en kopi af ethvert luftdygtighedseftersynsbevis, der udstedes eller forlænges for et luftfartøj, skal fremsendes til det pågældende luftfartøjs registreringsmedlemsstat inden 10 dage.
será enviada, ao estado-membro de registo de uma aeronave, uma cópia de todos os certificados de avaliação da aeronavegabilidade emitidos ou alargados à aeronave visada num prazo de 10 dias.
organisationen skal desuden opbevare en kopi af ethvert luftdygtighedseftersynsbevis, som den har forlænget i henhold til den rettighed, der er nævnt i m.a.711(a)4.
a mesma entidade deverá ainda conservar uma cópia de cada certificado de avaliação da aeronavegabilidade que tenha prolongado nos termos das prerrogativas especificadas no ponto m.a.711(a)4.
en organisation til sikring af vedvarende luftdygtighed, hvis godkendelse omfatter de i m.a.711(b) nævnte rettigheder, kan derudover godkendes til at udstede en flyvetilladelse efter del 21a.711(d) i bilaget (del-21) til forordning (ef) nr. 1702/2003 for det specifikke luftfartøj, for hvilket organisationen har godkendelse til at udstede luftdygtighedseftersynsbeviset, når organisationen til sikring af vedvarende luftdygtighed bekræfter overensstemmelsen med de godkendte flyvebetingelser, og med forbehold af en egnet, godkendt procedure i den redegørelse, der nævnes i m.a.704.«
uma entidade de gestão da aeronavegabilidade permanente cuja certificação inclua as prerrogativas a que se refere o ponto m.a.711(b) pode ser certificada adicionalmente para emitir licenças de voo em conformidade com a parte 21a.711(d) do anexo (parte 21) do regulamento (ce) n.o 1702/2003 no que respeita às mesmas aeronaves para as quais foi certificada para emitir os certificados de avaliação da aeronavegabilidade, desde que a entidade de gestão da aeronavegabilidade permanente ateste a conformidade com condições de voo aprovadas, sujeitas a um procedimento de aprovação adequado no manual a que se refere o ponto m.a.704.»;