Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
b authority of the ecb to perform its functions the opening of insolvency proceedings or proceedings in respect of the participant will not affect the authority and powers of the ecb arising out of the system documents .
b authority of the ecb to perform its functions the opening of insolvency proceedings or proceedings in respect of the participant will not affect the authority and powers of the ecb arising out of the system documents .
det anerkendes i omstruktureringspakken, at tpl har et tilgodehavende vedrørende denne out-of-the-money-energiforsyningsaftale på 159 mio. gbp.
o montante das dívidas a pagar à tpl e reconhecido em relação a este cce pelo pacote de reestruturação eleva-se a 159 milhões de libras esterlinas.
aftalen er i hovedsagen på out-of-the-money-basis for be, og tfe’s tilgodehavende er på 85 mio. gbp.
o acordo deu origem a prejuízos para a be e o montante das dívidas a pagar à tfe eleva-se a 85 milhões de libras esterlinas.
the ecb shall be liable to its participants in cases of fraud ( including but not limited to wilful misconduct ) or gross negligence , for any loss arising out of the operation of target2-ecb .
the ecb shall be liable to its participants in cases of fraud ( including but not limited to wilful misconduct ) or gross negligence , for any loss arising out of 2007d0007 --- pt --- 12.05.2010 --- 003.001 --- 17 ▼b the operation of target2-ecb .
moreover, subsequent downward revisions have been made to the 1995 valuation, to reflect the loss of market share of the company in the uk fixed telecommunications market resulting from the physical roll-out of competing telecommunications systems.
moreover, subsequent downward revisions have been made to the 1995 valuation, to reflect the loss of market share of the company in the uk fixed telecommunications market resulting from the physical roll-out of competing telecommunications systems.
(86) grundene til de finansielle vanskeligheder, som be var udsat for i september 2002, omfattede tre aftaler om køb af elektricitet, som i hovedsagen var på out-of-the-money-basis, og en række cpd’er, som be havde indgået som del af tidligere handels-og erhvervsaktiviteter. hver enkelt var omfattet af den kompromisaftale, som blev indgået med de betydelige kreditorer som en del af omstruktureringspakken.
(86) as razões das dificuldades financeiras com que a be se confrontou em setembro de 2002 incluem três acordos de compra de electricidade com valores muito fora da cotação e contratos para diferenças, que tinha concluído como parte de anteriores actividades comerciais e empresariais. estavam incluídos no compromisso concluído com os grandes credores e faziam parte do pacote de reestruturação.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: