Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prøve
exemplo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
præcision
precisão
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prøv igen
repetir
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
giver en præsentation
a efectuar uma apresentação
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ingen prædefinerede printere
sem impressoras predefinidas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
prædefinerede & matematiske funktioner
funções & matemáticas predefinidas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
præfikset% 1 kan ikke findes.
o prefixo '% 1' não está associado.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ingen navnerumsbinding eisksterer for præfikset% 1
não existe uma associação ao espaço de nomes com o prefixo% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det er ikke muligt at binde til præfikset% 1
não é possÃvel associar ao prefixo% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en stylesheet- funktion skal have et navn med præfiks.
uma função de uma 'stylesheet' deverá ter um nome com prefixo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
et positionelt prædikat skal evaluere til en enkelt numerisk værdi.
um predicado de posição deverá ser avaliado como um único valor numérico.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det er ikke muligt at gen- erklære præfisket% 1.
não é possÃvel declarar de novo o prefixo% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
præfikset skal være en gyldig% 1, hvilket% 2 ikke er.
o prefixo deverá ser um% 1 válido, o que o '% 2' não é.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
forfremmelse af% 1 til% 2 kan forårsage tab af præcision.
a promoção de% 1 para% 2 poderá original alguma perda de precisão.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
skifter til lydafspilningsenheden% 1 som netop blev tilgængelig og har højere præference.
a mudar para o dispositivo de reprodução de áudio% 1 que ficou disponÃvel e tem maior preferência.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
præfikset% 1 kan ikke findes. som standard er det allerede bundet til navnerummet% 2.
o prefixo% 1 não pode ser associado. por omissão, já se encontra associado ao espaço de nomes% 2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
billeders fingeraftryk er endnu ikke blevet genereret til din samling. værktøjet "uklare søgninger" fungerer ikke uden præ- genererede fingeraftryk. vil du bygge fingeraftryk nu? bemærk: denne proces kan tage noget tid. du kan gøre det på et senere tidspunkt med "værktøjer/ genbyg alle fingeraftryk"
o gerador de impressões digitais das imagens nunca foi executado neste computador. as ferramentas de pesquisa difusa não se irão comportar adequadamente sem estas impressões digitais geradas. deseja gerar todas as impressões digitais agora? nota: este processo poderá levar algum tempo. podê- lo- á executar mais tarde com a opção 'ferramentas/ reconstruir todas as impressões digitais'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting