From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
af hensyn til klarheden bør disse suspensioner markeres med en asterisk i første kolonne i bilag i og ii til nærværende forordning.
din motive de claritate, suspendările respective ar trebui să fie marcate cu un asterisc în prima coloană din anexa i și din anexa ii la prezentul regulament.
5. mindstemål for arter, der er markeret med en asterisk i bilag ii eller iii, vedtages efter proceduren i artikel 18.
5. dimensiunea minimă pentru speciile marcate în anexa ii sau iii cu un asterisc, se adoptă conform procedurii prevăzute în art. 18.titlul iii
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disse ord kan subsidiært anføres i en klart synlig fodnote til ingredienslisten, hvor der henvises til den pågældende ingrediens ved hjælp af en asterisk (*).
alternativ, aceste expresii pot apărea în cadrul unei note de subsol la lista ingredientelor, dispuse vizibil, la care se face trimitere prin intermediul unui asterisc (*) înscris lângă ingredientul respectiv.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de domme, der er markeret med en asterisk, er blevet oversat til alle den europæiske unions o§cielle sprog, bortset fra irsk.
hotărârile marcate cu un asterisc au fost traduse în toate limbile ociale ale uniunii europene, cu excepia limbii irlandeze.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
endelig skal “ ekstrapyramidale symptomer ” være den grupperende term i underafsnittet lidelser i nervesystemet, og de enkelte symptomer skal nævnes med en asterisk.
mai mult, termenii de „ anxietate ” şi „ nervozitate ” trebuie separaţi şi nu grupaţi sub denumirea de „ anxietate ”.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
som et alternativ kan disse ord anføres i en iøjnefaldende fodnote til ingredienslisten, hvor der henvises til pågældende tilsætningsstof eller aroma ved hjælp af en asterisk (*). de anføres med en skrifttype af mindst samme størrelse som anvendt i ingredienslisten.
altfel, această menţiune poate la fel de bine să fie adăugată, în mod vizibil, într-o notă aşezată în josul listei ingredientelor legată de aditivul sau aroma respectivă printr-un asterisc*. ea este imprimată cu caractere de mărime cel puţin echivalentă celor utilizate pentru lista de propriu-zisă a ingredientelor.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. på den foreløbige dagsorden optages de punkter, for hvilke en begæring om optagelse, der er fremsat af et af rådets medlemmer eller af kommissionen, samt i givet fald de dertil hørende bilag, er modtaget i generalsekretariatet senest 16 dage før den pågældende samlings begyndelse. i den foreløbige dagsorden skal det ligeledes angives ved hjælp af en asterisk, hvilke punkter formandskabet, et medlem af rådet eller kommissionen kan begære afstemning om. forudsætningen for en sådan angivelse er, at alle procedurekravene i traktaterne er blevet opfyldt.
(2) ordinea de zi provizorie conţine punctele pentru care cererea de includere pe ordinea de zi prezentată de un membru al consiliului sau de comisie, precum şi orice document aferent i-au parvenit secretariatului general cu cel puţin 16 zile înainte de începerea reuniunii respective. pe ordinea de zi provizorie se indică, de asemenea, printr-un asterisc, punctele asupra cărora preşedinţia, un membru al consiliului sau comisia pot solicita un vot. o asemenea indicaţie se face după ce toate normele de procedură prevăzute de tratate au fost respectate.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: