Results for kodeord translation from Danish to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Romanian

Info

Danish

kodeord

Romanian

& parolă

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

kodeord:

Romanian

& parola:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

husk kodeord

Romanian

Ține minte & parola

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

forkert kodeord.

Romanian

parola este goală!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

[kodeord ikke vist]

Romanian

[parola nu este afișată]

Last Update: 2009-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

kodeord og nøgler

Romanian

parole și chei

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

& gem kodeord i indstillingsfil

Romanian

& salvează parola în fișierul de configurare

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

kodeord passer ikke sammen

Romanian

parolele nu se potrivesc

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

håndtér dine kodeord og krypteringsnøgler

Romanian

administrați parole și chei de criptare

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

& anonym (intet brugernavn/ kodeord)

Romanian

& anonim (fără nume de utilizator și parolă)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

kodeord for privat nøgle passer ikke sammen.

Romanian

parolele nu se potrivesc

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

indtast kodeord for brugernavnet% 1 på serveren% 2.

Romanian

introduceți parola pentru numele de cont% 1 pe server- ul% 1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

et ugyldig brugernavn/kodeord er blevet sendt til operas autentificeringsserver

Romanian

a fost trimis un nume utilizator nevalid sau o parolă nevalidă către serverul de autentificare opera

Last Update: 2009-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

efter du har indtastet dit kodeord, kan du begynde din fjerne session.

Romanian

după ce aţi introdus corect parola, puteţi începe sesiunea distantă..

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

begrænsningen i adgangen til dataene sikres ved et fleksibelt system med brugeridentifikation og kodeord.

Romanian

limitarea accesului la date este asigurată cu un mecanism flexibil de identificare a utilizatorului şi de acces cu parolă.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

der var et problem med dit brugernavn og kodeord. du kan indtaste dit brugernavn og kodeord igen og prøve at forbinde igen.

Romanian

a apărut o problemă privind numele dumneavoastră de cont și parola. le puteți reintroduce și să încercați să vă conectați din nou.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dette vil initiere & konsole; med en rlogin - session, og spørge dig om dit kodeord.

Romanian

aceasta va iniţializa & konsole; cu o sesiune rlogin ce vă cere parola pentru logare.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

9. begrænsningen i adgangen til dataene sikres ved et fleksibelt system med brugeridentifikation og kodeord. den enkelte bruger har kun adgang til de data, der er nødvendige for hans arbejde.

Romanian

9. limitarea accesului la date este asigurată cu un mecanism flexibil de identificare a utilizatorului şi de acces cu parolă. fiecare utilizator are acces numai la datele care îi sunt necesare în munca sa.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Danish

eventuelle særlige påtegninger, kodeord eller akronymer, der angiver det aktivitetsområde, som dokumentet omhandler, en særlig distribution på need-to-know-basis eller begrænset anvendelse

Romanian

orice avertismente, coduri sau acronime care precizează domeniul de activitate la care se referă documentul, un anumit tip de distribuire bazat pe necesitatea de a cunoaște sau restricții privind utilizarea;

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,442,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK