Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvad er der sket med dem! ?
ce li s-a întâmplat?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men der er sket meget siden 2001.
Însă, din 2001 până astăzi, au inter- venit multe schimbări.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der er sket en ulykke — ring 112!
urgenţă – apelaţi 112!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noget interessant er sket i din vens netværkname
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
først er sket efter udøvelsen af bevægelsesfriheden.
metock Și alŢii libertății de circulație.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der er sket en administrativ udvikling i medlemsstaterne;
întrucât au avut loc schimbări administrative în statele membre,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der er sket mange forbedringer i de senere år.
În ultimii ani sau înregistrat multe progrese.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der er således ikke sket omgåelse af nogen procedure.
1954/2003 și a fost adoptat în conformitate cu procedura prevăzută de acesta din urmă, astfel încât nu a fost încălcată nicio procedură.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der er ikke sket fremskridt, eller situationen er forværret.
nu sau înregistrat progrese, deteriorări ale situaţiei sau stări de regres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3 . saafremt afhaendelse ikke er sket inden for den i stk .
(3) dacă acţiunile nu sunt înstrăinate în termenul prevăzut în alin.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i de sidste ti år er dette sket i stadigt stigende omfang.
deschidere către lume măsură, imposibil de preconizat, direcia generală traduceri a comisiei a făcut apel întotdeauna la serviciile furnizorilor externi de traduceri.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
skrøbelige eller duktile strukturer, langs hvilke der er sket forskydning.
structuri de la casante la ductile de-a lungul cărora a avut loc dislocarea.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) der er sket ændringer i de repræsentative markeder i irland.
(2) În irlanda a avut loc o schimbare a pieţelor reprezentative.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
denne udvikling er sket parallelt med stigningen i selskabet corsica ferries' markedsandel.
această evoluție este însoțită de creșterea cotei de piață a întreprinderii corsica ferries.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
6) hvorved der er sket bevislig udsaettelse for smitsomme stoffer eller skadelig straaling;
6. implică expunere verificată la substanţe infecţioase sau radiaţii vătămătoare;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
1 , litra a ) , finder anvendelse , saafremt destillationen er sket inden for den fastsatte frist .
(1) lit. (a), distilarea a fost efectuată în termenul prevăzut.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det er sket i bulgarien, tjekkiet, irland, grækenland, polen, slovenien, finland og portugal.
a fost cazul în belgia, franţa, danemarca şi Ţările de jos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2) hvorved der er sket knoglebrud (bortset fra ukomplicerede brud paa fingre, taeer eller naese): eller
2. rezultă în fracturarea unui os (cu excepţia fracturilor superficiale ale degetelor de la mâini, degetelor de la picioare sau a nasului); sau
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der skete ét dødsfald i hver gruppe.
s- a înregistrat câte un deces în fiecare grup.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.