Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
under anvendelsen af disse direktiver har det vist sig , at smaapakninger med bederoefroe og froe af foderplanter indgaar i vareudvekslingen mellem faellesskabslandene ;
întrucât, în cursul aplicării acestor directive, s-a constatat că ambalajele mici de seminţe de sfeclă şi de plante furajere fac obiectul unor schimburi intracomunitare;
selv om en foranstaltning ikke har til formål at regulere vareudvekslingen mellem medlemsstaterne, er det afgørende, hvilken aktuel eller potentiel virkning den har for samhandelen i fællesskabet.
deși o măsură nu are ca obiect reglementarea schimburilor de mărfuri între statele membre, ceea ce este determinant este efectul acesteia, efectiv sau potențial, asupra comerțului intracomunitar.
2.europæiske rammelove som nævnt i stk.1 skal i almindelighed i førsterække tage sigte på tjenesteydelser, som direkte påvirker produktionsomkostningerne, ellerhvis liberalisering bidrager til at lette vareudvekslingen.
2.legea-cadru europeanăprevăzutăîn alin. 1 se aplică, în general, cu prioritate acelor servicii care intervin direct în costurile de producţie sau a căror liberalizarecontribuie la promovarea schimburilor de mărfuri.
b — begrænsning af de frie varebevægelser foranstaltning ikke har til formål at regulere vareudvekslingen mellem medlemsstaterne, er det afgørende således, hvilken aktuel eller potentiel virkning den har for samhandelen i fællesskabet 15.
b — restricția privind libera circulație a mărfurilor măsură națională nu are drept obiect reglementarea schimburilor de mărfuri între statele membre, ceea ce este determinant este efectul acesteia, fie efectiv, fie potențial, asupra comerțului intracomunitar 15.
• regulering af vareudvekslingen medikke–medlemsstater ved hjælp afimportafgifter16 og, når eu–priserne er højere end verdensmarkedspriserne, ved hjælp af eksportrestitutionerfor nogle produkter;
• regularizarea schimburilor cu exteriorul, realizată prinintermediul taxelor deimport16 și, atunci când preţurile europene sunt superioare preţurilor mondiale, prin intermediul restituirilor la export pentru anumite produse;
1.unionen er også en toldunion, der omfatter al vareudveksling, og som indebærer forbud mod told ved indførsel fra og ved udførsel til andre medlemsstater, såvel sommod alle afgifter med tilsvarende virkning, samt indførelse af en fælles toldtarif over fortredjelande.
1.uniunea cuprinde o uniune vamalăcare reglementeazătoate schimburilede mărfuri şi care implicăinterzicerea, în relaţiile dintre statele membre, a taxelor vamale la import şi export şi a oricăror taxe cu efect echivalent, precum şi adoptarea unui tarifvamal comun în relaţiile cu ţări terţe.