From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anonymt.
Аноним.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"anonymt"?
Анонимную?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anonymt tip.
Анонимная наводка.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
anonymt tip?
Анонимное, да?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ring anonymt.
- А ты анонимно.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-"anonymt tip"...
Какое еще к черту "анонимное предупреждение".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alt var anonymt.
Не называя имен.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- det er anonymt.
- Я не знаю, аноним.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- anonymt, overbetjent.
Анонимность, сержант.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alt foregik anonymt.
Платеж через безналичный перевод.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
okay, et anonymt tip?
Хорошо, анонимный звонок?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- du ringer anonymt!
- Сам позвони анонимно!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det var et anonymt tip.
Он был анонимным. Это был мужчина.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anonymt. måske burde...
Анонимно.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- de fik et anonymt tip.
Анонимный источник. Думаете, это наши похитители постарались?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- et anonymt tip, lionel.
Анонимная наводка для тебя, Лайонел.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det er et anonymt indlæg.
Да, но пост размещен анонимно.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- alarmcentralen fik et anonymt tip.
" Скорая" приехала на место по анонимному вьiзову.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- bare rolig. det er anonymt.
Не волнуйтесь, я не использую ваше настоящее имя.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de havde fået et anonymt tip.
Они получили анонимку.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: